
Онлайн книга «Пани Зофья. У вас след от решетки»
Раздалось жужжание. – Что это?! – удивилась я. – Машинка, – ответила обрадованная Фляжка. – Ты же согласилась. Будем набивать. Ты же сама этого хотела. Она задрала рукава и показала мне карикатурные фиолетовые каляки на предплечьях. – Пока что я умею набивать Геракла и Посейдона, – возбужденно продолжала она. – Кого хочешь? Я в ужасе подняла глаза. Посейдон, плывущий на пенистой волне, выглядел так, будто рекламировал порошок для стирки, а Геракл – препараты для потенции. – Можно я еще немного подумаю? – спросила я. – Подумай хорошенько, – ответила она. – Это важное решение. Ведь она останется до конца жизни. – К счастью, это ненадолго. – Но тебе ведь нравится? – спросила она с надеждой в глазах. – Да ты настоящий Пикассо! У Фляжки сперло дыхание, она схватилась за грудь и покраснела. – Ты правда так думаешь? – восторженно пискнула она. – Правда. – Мариолька, ты слышала? – Она подтолкнула сокамерницу. – Я прям как Пикассо. – Это она про твои партаки? – спросила Мариолька, листая глянцевый журнал двухлетней давности. – Пикассо как живой, – заключила я. – Характерная декомпозиция. Кубизм в его аналитической фазе. Фляжка бросилась ко мне. Я не успела заслониться. Ох, мамочки… Она поцеловала меня в щеку. Эх… Я посмотрела на нее. Мне стало как-то не по себе. – А знаешь что, – сказала я, подумав. – Можешь набить эту татуировку, если тебе так хочется. – Ты хорошо подумала? – спросила она серьезно. – Потому что она останется до конца жизни! – До конца жизни? – рассмеялась я. – Даже не знаю, успею ли я ею насладиться. Она приблизила машинку к моему плечу. – Зоська, как тебя бить, у тебя одни кости, – сказала она. – Подними блузку. Наколем тебе на спине. Так я и сделала. В это время Мариолька наклонилась к моему уху. – Она всем одно и то же делает. Скажи, что хочешь чего-нибудь другого, – заговорщицки предложила она. – У меня нет никаких идей, – ответила я. – Ты такая воинственная. Может, бога войны? Как его звали? Я передала это Фляжке, и она с большим энтузиазмом принялась за работу. – Все, делаю, – воскликнула она. – Только не смотреть, меня это бесит. Кололось, как свитер ручной работы из Закопане. – Приятно, правда? – спросила Фляжка. – Правда, – ответила я. – Мы милые девушки, но хуже всего сидеть с преступницами, – продолжала Фляжка. – Например, с какой-нибудь сумасшедшей, которую взяли за убийство. А ты, Зоська, за что сидишь? – Нет, нет, только не говори! – Мариолька подняла руку. – Мы с девочками из отделения поспорили на деньги. Редко к нам попадает кто-то, о ком никто ничего не знает. Большое событие. Меня это даже не удивило. Я уже начала привыкать к популярности. Еще никогда в жизни я не вызывала такого интереса к своей особе. – По мне, так ты – жена алкоголика и хама. Он тебя бил, хулил и насиловал. Ты запирала детей в комнате, чтобы они этого не видели и не слышали. Пока наконец однажды, скажем после пятидесяти лет… – Пятидесяти лет? – с сомнением спросила Фляжка. – А что? Что не так? – возмутилась Мариолька. – Думаю, она бы уже привыкла к этому. – К тому, что ее бьют? – Ну да. – А ты бы привыкла? – спросила меня Мариолька. – Не знаю, – неуверенно ответила я. – Я не знаю, что бы сделала. Может, искала бы помощи у соседей, друзей, в группах поддержки. – Не пизди! – завопила она. – Ты бы никому не призналась. Тебе было бы стыдно. Ты бы считала, что это только с тобой происходит. Он бы заставил тебя в это поверить. Он убедил бы тебя, что ты это заслужила, потому что ты никто. Он уничтожил бы твое чувство собственного достоинства, смешал бы с грязью, сровнял с землей. Через несколько лет ты бы поверила в то, что ты полное дерьмо. А дерьму помощь не нужна. |