
Онлайн книга «Миллиарды Арсена Люпена»
Вы думаете, это лишь гипотеза?.. Предположение без реальных доказательств? Я пока придержу свои доказательства у себя. Вскоре нью-йоркская полиция сможет ими воспользоваться. Это две найденные мной записи: одна принадлежала Дикарю, другая – Эдгару Беккеру. Так вот, я уверена, что такие же будут обнаружены среди бумаг Джеймса Мак-Аллерми и адвоката Фредерика Филдса… Так оно и вышло: как только статья Патриции попала в поле зрения нью-йоркской полиции, были начаты поиски, и в результате в бумагах убитых друзей нашлись две записи, прежде не привлекшие внимания полицейских инспекторов. У Фредерика Филдса: «(M) – Паула Синнер № 2». У Джеймса Мак-Аллерми: «(М) – Паула Синнер № 1». Догадка Патриции подтвердилась. Что это значило? Пароль? Знак принадлежности к некоему сообществу? Имя реальной женщины? Тайна, покрытая мраком… Но можно предположить, что и семерых уцелевших сообщников объединяет то же имя: Паула Синнер. Это имя сопровождалось порядковым номером, включавшим всех их в загадочную цепочку, и предварялось заглавной буквой «М». Однако ночью, после того как были обнаружены эти заметки, из центрального отделения полиции исчезли записные книжки обеих жертв. Каким образом преступник получил доступ к уликам? Еще одна загадка. Глава 3 Орас Вельмон, герцог Д’Отёй-Лоншан На цыпочках, затаив дыхание, Виктория, старая нянька герцога, вошла в комнату. Хозяин заснул на диване, закутавшись в разноцветный халат. Не открывая глаз, он прорычал: – Что ты крадешься? Можешь хлопать дверьми, бить тарелки, танцевать фокстрот или лупить в большой барабан, все равно я проснусь лишь в тот момент, который сам назначил. Ступай, Виктория. Уткнувшись в подушки, он снова благополучно задремал. Виктория долго восторженно смотрела на него, бормоча: – Когда он спит, у него нет этой обычной дерзкой улыбки. Я знаю его с детства, но за столько лет так и не смогла к ней привыкнуть. А сейчас он спит, как ребенок. – Она продолжала разговаривать сама с собой: – Наверное, видит сладкие сны… ясно же, что отдыхает душой. Как спокойно его лицо… И как молодо он выглядит! Никогда бы не подумала, что ему вот-вот стукнет пятьдесят… Она не закончила. Орас вскочил и схватил ее за плечи. – Да замолчишь ты наконец?! – крикнул он. – Или хочешь, чтобы я назвал твой возраст тому мяснику, что за тобой ухлестывает? Виктория выдавила из себя, задыхаясь (от возмущения, потому что могучие руки, обхватившие ее, вовсе не собирались ее душить): – О!.. Ты хочешь опорочить меня, сделать посмешищем, назвав мой возраст. Герцог отпустил няньку и вернулся на диван, зевнул, отхлебнул воды, с детской нежностью поцеловал старушку и воскликнул: – Виктория, я никогда еще не был так счастлив! – Почему, малыш? – Потому что мне удалось разобраться со своей жизнью. Хватит с меня приключений! На историях с Виктором и Калиостро я ставлю точку. Довольно! Я надежно поместил свое состояние и желаю наслаждаться им без всяких хлопот. Буду жить на широкую ногу, как миллиардер. А еще мне надоели женщины! Хватит с меня любви! Хватит завоеваний! С меня достаточно сантиментов, серенад и лунного света! Баста! Сыт по горло! Приготовь мне накрахмаленную рубашку и костюм номер один. – Ты уходишь? – Да, Орас Вельмон, единственный потомок старинного рода французских мореплавателей, эмигрировавших в Южную Африку и разбогатевших там самым честным путем, собирается сегодня вечером на большой ежегодный прием к банкиру Энгельману. Старушка, мне нужно одеться и привести себя в порядок! |