
Онлайн книга «Арсен Люпен и Остров Тридцати Гробов»
– Но это ж совсем рядом! – негромко сказал Ворский. – Похоже, что даже в этом зале. Как они вскоре убедились, звук и в самом деле раздавался где-то в зале и, вне всякого сомнения, больше всего походил на храп. Конрад, первым высказавший это предположение, первым и рассмеялся. Но Ворский признался: – Ей-богу, я уже начинаю думать, что ты прав. И впрямь кто-то храпит. Неужели тут кто-то есть? – Звук идет оттуда, из того вот темного угла, – определил Отто. Свет в зале доходил только до менгиров. Позади них в стене было несколько темных углублений. Ворский направил в одно из них свет фонаря и тут же изумленно воскликнул: – Там… там кто-то есть! Смотрите! Сообщники приблизились. На куче щебня, возвышавшейся у стены, спал человек – седобородый старик с длинными, тоже седыми волосами. Кожу его лица и рук прорезывали тысячи морщин. Вокруг глаз синели круги. На вид ему было не менее ста лет. Латаный-перелатаный льняной хитон укрывал его с головы до ног. С шеи на грудь свисали четки из священных шариков морских ежей, которым галлы дали прозвище «змеиных яиц». Рядом с ним виднелся красивый топорик из жадеита, покрытый неразборчивыми письменами. Далее лежали в ряд острые куски кремня, большие плоские кольца, две зеленые яшмовые подвески и два ожерелья из голубой перегородчатой эмали. Старик как ни в чем не бывало продолжал храпеть. Ворский прошептал: – Чудеса продолжаются. Это жрец… как те, что были когда-то во времена друидов. – Ну и что? – осведомился Отто. – А то, что он ждет меня. Конрад высказал довольно жестокое предложение: – Я проломил бы ему голову топором, да и вся недолга. Но Ворский разгневался: – Если тронешь хоть волосок у него на голове, считай, что ты покойник. – Но ведь… – Что ты хочешь сказать? – А вдруг это враг? Вдруг это тот, за кем мы гонялись вчера вечером? Вспомните: на том тоже была белая накидка. – Болван! Неужели ты думаешь, что в своем возрасте он смог бы так бегать? Ворский наклонился, нежно взял старика за руку и проговорил: – Просыпайтесь. Это я. Никакого ответа. Старик продолжал спать. Ворский повторил попытку. Старик повернулся на своем каменном ложе, что-то пробормотал и уснул опять. Начиная проявлять нетерпение, Ворский возобновил свои попытки, но уже энергичнее и в повышенных тонах: – Эй, вы, послушайте! Не можем же мы торчать тут до бесконечности! Вставайте! С этими словами он сильно потряс старика. Тот раздраженно оттолкнул надоедливую руку, вновь на несколько секунд погрузился в сон, потом устало повернулся и злобно бросил: – Катись ты! Глава четырнадцатая Старый друид Трое сообщников, которые знали французский до тонкости, включая и жаргонизмы, ни на секунду не усомнились в подлинном значении столь неожиданного восклицания. Они буквально остолбенели. Ворский обратился к Конраду и Отто: – А? Что он сказал? – Да то, что вы слышали, то и сказал, – отозвался Отто. После этого Ворский предпринял еще одну попытку и снова потряс незнакомца за плечо. Тот повернулся на своем ложе, потянулся, зевнул, попробовал опять погрузиться в сон, но потом вдруг сдался и, сев, проговорил: – Какого черта! Неужели даже в этой дыре нельзя спокойно выспаться? – Жмурясь от слепящего света фонаря, он добавил: – В чем дело? Что вам от меня нужно? Ворский поставил фонарь на выступ в стене, и свет упал ему на лицо. Старик, продолжавший изливать свое дурное настроение в нечленораздельных восклицаниях, взглянул на собеседника, успокоился, весь озарился дружелюбной улыбкой и, протянув вперед руки, воскликнул: |