
Онлайн книга «Загадка Ледяного пламени»
– Задохнулся, ясное дело, – прокомментировал Клик, проведя тщательный осмотр. – Но как? – Он огляделся. – У вас тут газовых рожков нет? – Их нет во всем доме, сэр, – ответил Калверт. – Особняк освещался керосиновыми лампами, а когда сюда въехал мой хозяин, местная компания провела сюда электричество. Закончили не во всех помещениях, но галерею и нижний этаж подключили в первую очередь. Компания также предоставила ему прямую телефонную линию, чтобы мистер Уинтон мог пользоваться аппаратом, не дожидаясь связи через коммутатор. Полагаю, именно поэтому, когда отключилось электричество, телефон тоже вышел из строя. – Что ел ваш хозяин последний раз? – внезапно спросил Клик, как будто и не слушал камердинера. – Знаете? – Знаю, – ответил Калверт. – Он отужинал внизу в семь вечера, как обычно, а остаток ужина мы доели в людской, что было как нельзя кстати. Я зашел в девять, чтобы узнать, не хочет ли он чего-нибудь еще, но мистер Уинтон сказал «нет». А потом пришла мисс Паррадайн. – Да, я знаю. Теперь насчет ее визита. Помните, сколько времени она здесь пробыла? – Да, сэр. Часы в прихожей пробили четверть десятого, когда я впустил ее, а без четверти десять зазвонил телефон. Мисс Паррадайн выбежала из галереи, когда я пошел к аппарату, и тогда хозяин был еще жив. Я слышал его голос. Вернулась ли она, пока я говорил по телефону, я не знаю… – Вернулась? – взволнованно переспросил инспектор. – Что вы имеете в виду? – Понимаете, сэр, – сказал Калверт, – как я уже сказал, как только она вышла, зазвонил телефон, и мисс Паррадайн сказала, что провожать ее не надо. Я побежал к аппарату, а когда вернулся – звонил всего лишь портной, ничего важного, – ее уже не было. Но она могла вернуться в комнату, и не исключено, что в комнате я слышал шорох ее платья. Видите ли, сэр, я постучал, а потом услышал что-то вроде звуков борьбы, шуршание и… Я почти уверен, что слышал звук закрываемого окна. Я выломал дверь, но в этот момент во всем доме стало совершенно темно. Если кто-то и проскользнул мимо меня, то я этого не заметил, но когда снова зажегся свет, я увидел мистера Уинтона, прижавшегося к окну, и он указал на скелет, который иногда любил усаживать с собой за стол, сказав: «Мертвая голова!» И всё. Калверт слегка всхлипнул. Похоже, что он говорил правду. А если врал, то получалось у него безукоризненно. Клик стоял молча, ссутулив плечи. – А не знаете, где сидел ваш хозяин до этого? – Когда я вошел около девяти, как я уже говорил, он сидел прямо под лампой. Окно было открыто нараспашку. Я обратил внимание, что на столе перед мистером Уинтоном стояла «Огненная роза». Он очень любил эту вещь и часто говорил, что готов отдать за нее жизнь. – Ну вот и отдал, – пробормотал Клик, подходя к столу и становясь как раз там, где несколько часов назад сидел покойный. Внезапно он повернулся. – Мистер Уинтон тогда чистил свои драгоценности, не так ли? Он предпочитал крокусу[30]венецианский порошок[31], да? – Чистил, сэр? Нет, конечно. Могу поклясться, что вчера вечером он к ним не прикасался. Клик наклонился. – А, вижу свою ошибку, немного сигаретного пепла, ничего особенного. Что ж, Калверт, похоже, здесь мы больше ничего не обнаружим. Передайте мистеру Нэкому, что я жду его, хорошо? – Конечно, сэр, – и Калверт быстро повернулся, словно радуясь возможности скрыться. |