Книга Загадка Ледяного пламени, страница 74 – Мэри Э. Хэнши, Томас У. Хэнши

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка Ледяного пламени»

📃 Cтраница 74

– Угу. И вместо кабинета Нэкома окажемся под гробовой плитой! – подытожил Доллопс, нервно хмыкая. – А ведь в самом деле, этот туннель прорыли явно с какой-то целью. Интересно, с какой?

– Когда мы разгадаем остальные загадки, то, без сомнения, узнаем ответ и на этот вопрос, – заверил Доллопса Клик, похлопав того по плечу. А потом двинулся назад, пристально вглядываясь во тьму и ведя рукой по стене. Неожиданно он остановился. – Здесь коридор раздваивается… Нам предстоит принять решение. Куда пойдем дальше? Прямо или направо?

– Те двое вышли из-за поворота, если судить по их голосам, – уверенно заявил Доллопс.

– Ты прав, – кивнул Клик. – Кроме того, мешки стоят именно там. Нам нужно поторопиться, чтобы не опоздать на свидание с Черными Бакенбардами. Ведь неизвестно, сколько нам еще потребуется времени, чтобы найти выход.

Инспектор и его помощник двинулись по туннелю, подсвечивая фонариком пол, чтобы случайно не попасть в какую-нибудь ловушку. Они все больше удивлялись размеру и сложности подземного лабиринта: время от времени им попадались поперечные ходы и небольшие залы. Это было опасное путешествие, потому как всякий раз, заворачивая за угол, они рисковали натолкнуться на кого-то. Игра с огнем, да и только!

По предложению Доллопса они на всех развилках сворачивали направо.

– Всякий раз сворачивайте направо, сэр, и вы никогда не заблудитесь в Хэмптон-Кортском лабиринте. Лучше и тут воспользоваться этим мудрым правилом.

– Это ничуть не хуже любой другой системы. Давай так и сделаем, и будем надеяться, что от этого не будет никакого вреда, – хмуро отвечал инспектор Клик. – По крайней мере, до тех пор, пока не найдем какую-нибудь подсказку, как выбраться из этого подземелья. Хотелось бы, чтобы это произошло побыстрее.

– Что ж, пока нам ничего не остается, кроме как надеяться на лучшее, – пробормотал Доллопс. – Не хотелось бы, чтобы этот лабиринт стал нашей могилой.

– Совершенно с тобой согласен, Доллопс.

Беседуя подобным образом, лишь для того чтобы подбодрить друг друга и развеять могильную тишину, Клик и его помощник пробирались в темноте подземных коридоров, то и дело подсвечивая себе дорогу крошечным фонариком инспектора. Неожиданно они наткнулись на еще одну лестницу и, подняв головы, увидели над собой квадрат звездного неба. Клик вздохнул с облегчением. Они все-таки нашли открытый люк – путь к спасению из подземного плена.

– Слава богу! – пробормотал инспектор, когда они выбрались на поверхность. – Как хорошо вновь почувствовать порывы вечернего бриза. Разве я не прав, Доллопс? Осталось только понять, где мы в итоге очутились.

В это время за спиной инспектора раздался голос его помощника:

– Вы только посмотрите, сэр! Ледяное пламя!

– Отлично, Доллопс. Теперь мы можем рассмотреть его вблизи! Мы, должно быть, где-то посреди болот, так как прошли под землей милю, а то и две, – Клик достал часы и попытался разглядеть, сколько времени. – Мой дорогой Доллопс, уже десять минут двенадцатого. Нам придется сильно поторопиться, если мы хотим вовремя оказаться в доках. Нам предстоит прогулка мили в четыре… Что это?

Они услышали шаги человека. Спрятаться тут было негде – разве что спуститься назад в люк, но это совершенно не входило в планы инспектора. Так что лучшее, что могли сделать детектив и его спутник, – это оставаться на месте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь