Книга Дело «Тысячи и одной ночи», страница 116 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело «Тысячи и одной ночи»»

📃 Cтраница 116

И я снова не сказал ей, о чем думал, однако же она заглядывала мне в глаза не то с надрывной искренностью, не то с вызовом, и я не мог определить, с чем именно.

– Могу ли я полагаться на эту информацию, или же это очередное групповое алиби?

– Вы можете на это положиться, мистер Хэдли. Потому что это правда, клянусь вам!

Выдвинув ящик своего стола, я достал примерный чертеж музея, который набросал Каррутерс:

– Вот план первого этажа. Покажите, в каком из помещений на втором этаже вы находились, если смотреть на то, над каким залом располагается это помещение, согласно чертежу? Понимаете, что от вас требуется?

– Понимаю. Сейчас. Вот здесь! Смотрите, на втором этаже находятся четыре зала, точно так же как и на первом. Снаружи имеется что-то вроде балкона, огибающего второй этаж. Мы находились в Арабском зале, прямо тут, над тем, что у вас подписано как «Египетский зал».

– А что находится по соседству с Арабским залом?

– Платочная, так называют эту комнату.

– И она расположена прямо над Персидским залом?

– Именно так.

– И вы в курсе, что в этой вашей Платочной комнате есть железная лестница, которая ведет в Персидский зал? – Она кивнула, все еще не отводя от меня глаз, и я продолжил: – Так, давайте проясним этот момент. Положа руку на сердце, хотите сказать, что между десятью тридцатью пятью, когда мисс Уэйд присоединилась к вам, и вы, и она, и Холмс с Батлером все находились в Арабском зале и ни один из вас при этом не пропадал из поля зрения остальных? До каких пор?

– Примерно до без пяти одиннадцать, – кивнула она. – Ринк с Роном только закончили паковать сундук в ящик. И тут к нам присоединился Сэм Бакстер, он как раз поднялся по той лестнице в Платочной комнате. Затем Ринк с Сэмом, самые сильные из нас, принялись вытаскивать ящик наружу, на первый этаж. Рон… Да, это был он, Рон услышал, как Пруэн вопит на первом этаже. Так что он бросился вниз по той маленькой лестнице, чтобы разузнать, в чем там дело, а Ринк и Сэм в это время стаскивали сундук по главной лестнице. Не знаю, известно ли вам все, что тогда произошло…

Из чрезмерно упирающейся свидетельницы Харриет превратилась в чрезмерно многословную, так что я стал направлять ее так осторожно, как только мог.

– Спрошу вас снова, мисс Кирктон. Вы утверждаете, что с десяти тридцати пяти и до десяти пятидесяти пяти вы, мисс Уэйд, Холмс и Батлер все время были друг у друга перед глазами?

Повторение всегда срабатывает. Не обязательно принуждать свидетеля изменить свои показания, нужно скорее навести его на те детали, которые остались незамеченными. И Харриет Кирктон не была дурочкой. Колупая угол стола, она явно мысленно металась, не зная, где она допустила ошибку. Она кивнула, и выражение ее раскрасневшегося лица совсем не изменилось.

– Понятно, что вы хотите сказать, – протянула она. – Вы уже беседовали с Пруэном, не так ли? Хотите сказать, что этот чудной старикашка Иллингворт оказался в музее примерно в то же время, когда Мириам поднялась к нам, и произошло это около десяти тридцати пяти? Я об этом даже и не думала. И тогда же Рон Холмс вышел на лестницу и крикнул Пруэну, мол, не приехал ли еще актер… Вы это хотите сказать?

– Ну…

Кирктон плотно сжала губы.

– Рона не было в комнате секунд двадцать. Он всего лишь ненадолго выглянул за дверь. Мы слышали, как он вышел, слышали, как он позвал Пруэна, и как он вернулся. Для справки: можно ли счесть, что мы упустили его из виду?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь