
Онлайн книга «Человек без тени»
– Да, все зло от женщин, – согласился Аксаков из клубов дыма. – Вначале ходит вокруг тебя такое неземное существо, смотрит влажными собачьими глазами, ножкой под столом трогает. Вы читаете вместе Достоевского, ты декламируешь стихи Пушкина при луне, даже сам рифмуешь розы-слезы в каком-то умопомрачении. Наконец говоришь ей «жевузем»[13]. Тут же выбегают родители, маман как есть в капоре, целуют руки, отписывают две деревни в приданое. А потом смотришь, а уже через месяц это неземное существо крепко сидит на коленях какого-то прыщавого корнета, мундштук в зубах, на столе водка и сельдь, а тебя вроде как к столу не звали. Вот, помню, у нас в полку был такой случай… – И все-таки не понимаю, мэм, почему вы считаете, что Гленда Альварес связана с убийством, даже если она и ходит в гости к Мейкпису? – спросил я, прерывая воспоминания генерала. Все трое остальных мужчин посмотрели на меня с благодарностью. – Потому что я видела, как этот писатель, Мейкпис, разговаривал с Парсонсом за пару дней до своей смерти! – торжествующе заявила старуха. – Я как раз собиралась выгуливать Реджи и видела, как они стояли в коридоре нашего этажа и о чем-то спорили. И писатель тыкал в хилую грудь Парсонса своим огромным пальцем. Наверняка они оба ухлестывали за Глендой и выясняли отношения. Наша мышка-то не промах. Ведь Парсонс жил прямо напротив ее номера. Вначале она закрутила с ним, а потом нашла парня помоложе и посимпатичнее. В кабинет зашел официант и спросил, не нужно ли повторить напитки. Как оказалось, ядовитую зеленую жидкость пила миссис Каррузерс, чему я совсем не удивился. Генерал шумно зевнул и заявил, что ему на сегодня достаточно. Миссис Каррузерс посмотрела на усыпанные бриллиантами часики и заторопилась к Реджи. Педантичный Спенли-Эвертон заявил, что нужно доиграть роббер. Я извинился и оставил компанию, сославшись на рабочие обязанности. Глава 12 Идти на обход было еще рано, поэтому я сел в самой дальней стороне стойки и попросил у бармена Тони кофе. Минут через пятнадцать мы с ним разговорились и он рассказал мне много интересного. – Это Парсонс тут жил года полтора. Вначале очень проблемный был тип, приходил, торчал тут, напивался, отказывался уходить после закрытия. Сразу было видно, что он наркоман, зрачки-бусинки, губы потрескавшиеся, никогда не знаешь, чего от него ожидать. Несколько раз мистер Шимански лично приходил и вместе с охранником выводил его из бара. Потом через пару месяцев он неожиданно успокоился. В баре мы его больше не видели, торчал все время в своем номере или шлялся где-то в городе. Но мы с ребятами совсем не удивились, что его кто-то кокнул. Давно напрашивался. – Миссис Каррузерс считает, что его мог убить ревнивый любовник. Тони усмехнулся. – Миссис Каррузерс та еще ведьма. На самом деле я тут работал раньше. Еще в пятнадцать лет устроился носильщиком, ушел только когда в 44-м призвали на фронт. Помню, как она въехала со всей своей мебелью красного дерева, кое-что пришлось поднимать на второй этаж на веревке. Если честно, мы всегда с ребятами подозревали, что она сама отравила своего мужа ради страховки и наследства. Да и пасынки ее подозревали, помню, первое время они все время тут околачивались, то клянчили, то угрожали. Но не на ту напали. Ее даже местные бандиты боялись, а местечко то еще было. |