
Онлайн книга «Триста процентов»
– Это нам ни капли не помогает, – грустно вздохнул Монти. – Только доказывает, что мы имеем дело с местным жителем. – Сам городок довольно небольшой, – отметил я, изучая карту. – Это только центральная часть и порт. Много людей живут на собственных фермах в округе. – А Темблтоны? – Естественно, их особняка нет на карте. Видите, вот эту дорогу к югу? Она ведет к побережью, там такой выступающий в залив кусок суши, который напоминает полуостров. Его так и называют просто Мыс. Там имение Темблтонов. А с другой стороны дом Лиделофов. – О, так они соседи? – Богатеи отхватили себе самый живописный участок, чего вы хотели. Но с тех пор, как старуха отдала богу душу, Темблтон остался единственным обитателем Мыса. Ее наследники наезжают лишь изредка. Я слышал, они давно хотят продать дом и участок. Но желающих что-то не находится. Или они заломили слишком большую цену. Абель Темблтон тоже делал предложение. Но ему они ни за что не продадут. – Почему? – Какая-то давняя семейная вражда, – усмехнулся Хопи. – Вроде бы еще Амос Темблтон где-то надул с акциями покойного мужа Лавинии Лиделоф. А потом уже сам Абель купил у вдовы за бесценок кусок леса, который присоединил к своему бизнесу. С тех пор ни она, ни ее дети слышат не хотят имени Темблтона. Думаю, сыновья Лавинии были бы рады продать материнский особняк под строительство какого-то шумного отеля, чтобы Абелю небо показалось в овчинку. Но пока репутация Колдуотера не способствует развитию туризма, а Темблтон крепко держит городской совет в кармане. – Умно. – А что это за кривая улочка? – спросил Монти, забравший у меня карту. – Весь город построен как будто по линейке, а вот эта улица, проходящая недалеко от центра за церковным садом какой-то странной изогнутой формы? Еще и название такое – Салвэйшн Элли, аллея Спасения. Еще одно старинное предание? Или это как-то связано с высокой религиозностью горожан? – А, здесь просто раньше протекал ручей. Город изначально строился вокруг него. Когда первые рыбаки, высадившиеся в Колдуотере в 1868 году, обнаружили в бухте источник пресной воды, они назвали речушку Салвэйшн Спринг. Но потом ручей стал пересыхать, и русло отвели подальше от города. А чтобы не перестраивать дома, ручей просто закопали, разравняли и насыпали дорогу, которую назвали Салвэйшн Элли. То есть ее вначале хотели назвать тупиком Спасения, видите, улица никуда не продолжается, там дальше пустошь и нет проезда к бухте. Но потом решили, что «тупик» звучит не слишком оптимистично в сочетании со «спасением», ни так, ни эдак. В итоге название просто сократили[36]. Монти продолжал водить пальцем по карте. Я подозревал, что вскоре он начнет разбираться в географии Колдуотера намного лучше меня. – В «Прескотт Инн» тоже есть карта города, – сказал я. – Надеюсь, что отель не закрылся из-за смерти владелицы, и Марта сможет выделить нам пару номеров. Нам стоит продумать, что делать дальше. – Вы можете остановиться у меня, – гостеприимно предложил Хопи. Я не представлял себе, что творится в остальных комнатах дома старого журналиста, но не стремился это выяснить. Мы с Монти одновременно поднялись и забормотали что-то о том, что ненавидим причинять добрым людям неудобства. Хопи не стал настаивать. – Пока вы будете искать ночлег, я схожу в участок и поинтересуюсь судьбой Джессопа, – предложил он. – Шериф Куперхилл меня недолюбливает, но терпит. Может, даже даст мне возможность перекинуться с Джессопом парой слов, если ему еще не предъявили официального обвинения. |