
Онлайн книга «Что дальше, миссис Норидж?»
Гувернантка с улыбкой наблюдала за бывшей воспитанницей. Существуют люди, которых сама природа задалась целью сохранить неизменными. Такой была и Флора. В ней легко можно было узнать подвижную девочку, не способную подолгу задерживаться на одном месте. И в девяносто лет Флора останется той же: круглое лицо с ямочками, блестящие черные глаза. Прибавьте к этому разговорчивость, жизнелюбие, стойкость и неизменную улыбку – и вы поймете, что Флора Стейси легко завоевывает сердца. Вы не увидите таких, как она, в роли хозяйки пансиона. Женщины, подобные Флоре, довольствуются куда более скромным местом. Но именно Флора сидит вечером с книгой, окруженная детьми, и читает им вслух. Самые младшие держатся за подол ее платья; звучный голос мисс Стейси разносится по комнате. «Пусть у тебя будет сердце, которое никогда не ожесточится, – читает она, – и характер, который никогда не испортится, и прикосновение, которое никогда не ранит». Если ваш взгляд не смягчился при виде этой картины, Флора Стейси не из тех, кто пришелся бы вам по душе. Миссис Норидж поддерживала переписку со многими воспитанниками. Два дня в неделю она вставала на час раньше намеченного, разбирала свою корреспонденцию и отвечала на письма. Месяц назад в одном из таких писем пришло приглашение. «Дважды в год “Фезервик” распахивает свои двери для посторонних, – писала Флора. – На Рождество и летом, в честь дня святой Клары, незримой покровительницы пансиона, его ученицы дают спектакль. Поверьте, миссис Норидж, это не какие-то кривляния недоучившихся девиц. На наши спектакли съезжаются со всей округи. Буду рада, если вы сможете улучить пару дней и навестить нас. У меня есть небольшая роль дамы, гордящейся своим французским; моя задача – сыграть как можно убедительнее английский акцент. Поверьте, это дается нелегко. Приезжайте, миссис Норидж, вы не пожалеете! Жду вашего ответа. Искренне ваша, Флора Стейси». Эмма не раз говорила: когда работаешь с детьми, отдыха много не бывает. Письмо Флоры застало ее во время перерыва: гувернантка уволилась из одной семьи, но еще не успела устроиться в другую. «Отчего бы не воспользоваться случаем и не взглянуть на “Фезервик”», – сказала себе Эмма. Она приготовила все к отъезду. Однако накануне отбытия гувернантка получила новое письмо. «Кое-что произошло, – писала Флора. – Пансион лихорадит. Я расскажу вам подробности при встрече – не смею доверять их бумаге. Но умоляю вас, непременно приезжайте! И не удивляйтесь, если кое-что в нашей тихой обители покажется вам странным». Пока что миссис Норидж показалось странным лишь то, что в мясном пудинге она явственно уловила вкус курицы. И то, что Флора, всегда отличавшаяся отменным аппетитом, не притронулась к еде. – Вы расскажете, что вас обеспокоило? – спросила гувернантка, отодвинув тарелку. – Или желаете сохранить это в секрете? Я не хочу, чтобы у вас были неприятности, Флора. Такие заведения, как «Фезервик», не любят посвящать в свои тайны посторонних. Флора прижала ладони к запылавшим щекам. – Миссис Норидж, мне не дает покоя змеиная шкурка. Наши воспитанницы – хорошие, славные девочки! Не представляю, кто из них на такое способен. Но мне необходимо это узнать. Иначе я буду подозревать каждую и вынуждена буду оставить место. А я люблю наш пансион! Ах, если бы вы знали, как я не хочу покидать его! Но у меня не будет выбора! |