
Онлайн книга «Опаловая змея»
– Неважно, знаете вы ее или нет, – сурово возразил Даукер, – но отвечайте на мои вопросы. Миссис Пови шмыгнула носом и хотела было отказаться, но что‐то в глазах детектива заставило ее замолчать, и она неохотно уступила. – Когда лорд Каллистон уехал из города на свою яхту? – Примерно неделю назад – в прошлый понедельник. – Где стояла его яхта? – В Шорхэме. Он отправился на вокзал Лондон-Бридж, чтобы успеть на поезд в десять минут десятого. Его подруга должна была выехать на следующее утро. – Он поехал один? – Насколько я знаю, – ответила Тотти. – Если леди Бэлскомб поехала с ним, вы можете прочитать об этом в газетах. Больше мне ничего не известно. – А мисс Саршайн заходила в понедельник? – Один раз днем, чтобы повидаться с лордом Каллистоном. – Она с ним увиделась? – Нет, его не было дома, и она сказала, что зайдет вечером. – И она это сделала? – Да, но лорд Каллистон уехал около восьми часов, чтобы успеть на поезд. Наверное, она думала, что он уедет только утром. – Она знала, что он собирается сбежать с леди Бэлскомб? – Насколько мне известно, нет. – Она кого‐нибудь видела, когда пришла во второй раз? – Да, мистера Десмонда, кузена милорда. – В котором часу это было? – Около двенадцати, между одиннадцатью и двенадцатью. Даукер немного подумал. Значит, она приехала сюда, чтобы увидеться с Каллистоном, как раз перед тем, как ее убили, и повстречалась с Десмондом. Теперь вопрос заключался в том, какое отношение имеет к этому делу Десмонд. – Мистер Десмонд был здесь в тот вечер случайно? – Нет. Он сказал мне, что пришел передать мисс Саршайн послание от лорда Каллистона. – Вы не слышали их разговора? – Я? – возмущенно прорычала Тотти. – Я никогда не подслушиваю. Но когда она уходила, они поссорились. – Примерно в какое время? – Думаю, в десять минут первого. – Она выходила одна? – Да. Вскоре за ней последовал и мистер Десмонд. – Он что‐нибудь говорил? – Нет, ни слова. Даукер был озадачен. Было очевидно, что Десмонд передал ей сообщение от Каллистона, которое разозлило ее, и она покинула дом в ярости, но это не связывало никого с намерением убить ее. Внезапно он вспомнил, что Эллерсби упоминал, что встретил Десмонда на Сент-Джеймс-стрит незадолго до того, как нашли тело. Возможно ли, что он убил мисс Саршайн и уходил с места преступления? Нет, не получается, ведь врач сказал, что женщина, должно быть, умерла несколько часов назад. И все же он мог убить ее и пойти бродить по Сент-Джеймс-стрит, чтобы отвести подозрения, а потом вернуться, решив, что путь свободен. К несчастью, он встретил Эллерсби, а потом… Даукер решил сначала поехать к Эллерсби, выяснить все, что сможет, об этой встрече, а потом зайти к Майлзу Десмонду. Тот, наверное, сумеет дать какое‐нибудь удовлетворительное объяснение своей беседы с мисс Саршайн и сообщить, где был после. Если нет, что ж, это покажется подозрительным. Пока эти мысли проносились в его голове, Тотти испытующе смотрела на него. – Ну а теперь, когда я ответила на все ваши вопросы, – сказала она, – может быть, вы объясните мне, что все это значит? – Произошло убийство! Миссис Пови очень разволновалась, потому что была впечатлительной натурой. – Боже! И кого же убили – надеюсь, не лорда Каллистона? – Нет, мисс Саршайн. – Мисс Саршайн? – Да. Она была убита вскоре после того, как побеседовала с мистером Десмондом и покинула эти комнаты. |