Книга Неприятности в клубе «Беллона», страница 39 – Дороти Ли Сэйерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неприятности в клубе «Беллона»»

📃 Cтраница 39

– Очень разумно. Звонил он из метро, так что и это направление расследования зашло в тупик.

– Вот ведь не повезло!

– А в бумагах генерала вы ничего о нем не нашли?

– Ни словечка, а я просмотрел каждый клочок, каждый обрывок! Кстати, вы давно виделись с Джорджем?

– Позавчера. А что?

– Мне показалось, он ведет себя как-то странно. Я заглянул к нему вчера, а Джордж ну жаловаться, что за ним следят, или что-то в этом роде.

– Следят?

– Ну да, ходят по пятам. Преследуют. Вроде как бедолаг в детективных книжонках. Боюсь, вся эта история действует ему на нервы. Надеюсь, старина Джордж не спятит. Шейле и без того несладко приходится. Славная она женщина.

– На диво славная, – согласился Уимзи. – И всей душой к нему привязана.

– Ага. Вкалывает из последних сил, весь дом на ней держится. Если честно, то не знаю, как бедняжка терпит его выходки. Разумеется, супружеские пары вечно бранятся да препираются, но уж в присутствии посторонних надо бы вспомнить о приличиях. Что за дурной тон: грубить жене при гостях! Так вот и хочется устроить ему нагоняй!

– В его положении и святой выйдет из себя, – отозвался Уимзи. – Получается, что жена его содержит – а я знаю, что для Джорджа это – что нож острый!

– Вы думаете? Мне казалось, для Джорджа такая зависимость вроде как в порядке вещей. А стоит бедной женщине ему напомнить – и Джордж думает, супруга нарочно сыпет соль ему на раны!

– Разумеется, напоминания ему неприятны. Но и миссис Фентиман, между прочим, при мне отпустила резкость-другую.

– Да уж, наверное. Просто беда с Джорджем: совсем не умеет сдерживаться. И никогда не умел. Надо бы ему взять себя в руки и выказать хоть немного признательности. А то он, похоже, думает, что раз Шейле приходится работать наравне с мужчинами, так ей уже и не нужны ни учтивое обращение, ни нежности… ну, все такое, до чего так падки женщины.

– Всегда расстраивался, глядя на супружеские пары: и почему это недавние влюбленные становятся такими грубиянами? – вздохнул Уимзи. – Но, наверное, это неизбежно. Странный народ эти женщины! Им и вполовину не так важны честность и верность, – а я уверен, что брат ваш в избытке наделен и тем, и другим, – как открывание дверей и всякие там «спасибо». Я уж сколько раз замечал.

– Мужчине следует проявлять учтивость по отношению к жене в не меньшей степени, чем к невесте, – добродетельно изрек Роберт Фентиман.

– Конечно, следует – да только так не бывает. Наверное, есть на то причина, нам неведомая, – отозвался Уимзи. – Я, знаете ли, расспрашивал людей, – а все моя обычная любознательность! – и мужья обычно фыркали и уверяли, что их супруги – женщины разумные и принимают их любовь как нечто само собою разумеющееся. Но мне в благоразумие женщин почему-то не верится, тем паче после долгого общения с мужьями.

Оба холостяка удрученно покачали головами.

– На мой взгляд, Джордж ведет себя как распоследний негодяй, – проговорил Роберт, – но, может, я к нему слишком суров. Мы вообще-то никогда не ладили. В любом случае, женщин я не понимаю – и не пытаюсь понять. И все-таки эта мания преследования, или как ее там, дело другое. Ему нужно показаться врачу.

– Безусловно, нужно. Надо бы нам за беднягой приглядывать. Ежели столкнусь с ним в «Беллоне», то поговорю по душам и попытаюсь выяснить, в чем дело.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь