
Онлайн книга «Девятью Девять»
В стеклянных дверях возник Баньян. — Мистер Грегори Рэндал хочет видеть вас, мисс. — О господи. Скажите… скажите, что я лежу ниц и молюсь. — Лежите ниц? Хорошо, мисс. Думаете, простой головной боли он не поверит? — Да бросьте, — сказал Мэтт. — Повидайтесь с ним. Грег славный парень. По-моему, вы его изрядно помучили. — Каким образом? — Ну, сначала эта история с монастырем. Вы понятия не имеете, как он испугался. Чуть не поседел. А если еще и теперь прогоните… — Ладно. Баньян, проводите мистера Рэндала сюда. — Он выразил желание, мисс, увидеться с вами наедине. Мэтт встал. — Я буду в кабинете. Пора наконец заняться бумагами. — Нет, — твердо сказала Конча — Вы останетесь здесь. Грегори Рэндал явно удивился, увидев Мэтта. Он приветствовал приятеля вполне дружелюбно, но, несомненно, уже совершенно позабыл, как в субботу Мэтт пытался пробиться сквозь толщу его похмелья. Закончив с любезностями, Грегори повернулся к Конче и взял девушку за руку. — Какой ужас, — пылко произнес он. — Да, — согласилась Конча и замолчала. — Я знаю, что ты чувствуешь. Сначала я даже думал, что не посмею потревожить тебя в твоей скорби в такое время, но затем решил, что мое место рядом с тобой. Женщине нужно надежное плечо, на котором она может поплакать. Он надеялся выразить шутливое сочувствие. — Плечо я уже нашла. — Она высвободила руку и указала на Мэтта. — Потрогай. Оно промокло насквозь. Грегори взглянул на приятеля почти с яростью: — Конечно, я рад, что ты нашла того… кто способен тебя поддержать. Но, в конце концов, одно дело — какой-то посторонний, и совсем другое — жених! — Боюсь, я этого не осознала. — Какой ужас. — Грег вернулся к прежней теме. — Твой отец, дорогая, был замечательным человеком, великим человеком, если можно так выразиться. Уйдя, он оставил брешь, которую нелегко заполнить. Немногие знали Вулфа Харригана, но мы-то понимаем, что означает его уход. А главное, каково теперь вам — родным и близким… — Пожалуйста… — Он служил вам опорой и защитой, — продолжал Грегори. — И теперь вы открыты всем ветрам и злобе мира Конча ядовито улыбнулась. — Я могу все-таки уйти в монастырь. — Господи! Эта бредовая затея тебя еще привлекает? Даже теперь, когда… — Нет. Нет. С пятницы слишком много всего случилось. Правда, Мэтт? — Можно и так сказать, — сухо отозвался тот. Грегори подозрительно взглянул на него. — То есть ты отказалась от безумной идеи посвятить себя Богу? — Нет. Просто сестра Урсула объяснила, что есть разные способы. — Сестра Урсула? А я думал, что она… — Пожалуйста, не надо об этом. Я не уйду в монастырь. Точка. Итак… Зачем ты вообще приехал? Грегори был застигнут врасплох. — Зачем? Ничего себе. А как же должен поступить мужчина, у которого невеста в беде? Что я мог сделать, кроме как… — Примчаться ко мне? — подхватила Конча. — Примчаться к тебе, — со всей серьезностью повторил Грег. — Вот именно. Мое место рядом с тобой, дорогая, отныне и навсегда. — Пожалуй, — сказал Мэтт, — я все же лучше пойду займусь бумагами. — Это обязательно? — поспешно спросил Грег. — Я не хочу тебя прогонять, старик. — Знаю. Но работа есть работа. — Он двинулся к кабинету. Конча властно вытянула руку. — Нет, — негромко произнесла она. — Но, дорогая, — запротестовал Грег, — если у Дункана дела, мы не вправе его задерживать. Разумеется, его общество нам приятно, но если долг зовет… |