
Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 2»
Однако она, похоже, серьезно задумалась. – Мы еще не решили, – сказала она через некоторое время. – Я слышал, что вы вроде бы собираетесь в Идзумо? – Мой муж, кажется, собирается. – А вы нет? – Я не хочу ехать, но, думаю, все-таки придется. Наступило немного неловкое молчание. Я чувствовал себя репортером развлекательного журнала, пытающимся выведать, собирается ли она разводиться, и выдать читателям сенсацию. – Но ведь, если честно, вам не хочется покидать эти места, не так ли? – Здесь я родилась и выросла. Я знаю «Рюгатэй» с момента начала строительства. Поэтому я не хочу все бросать. – А если дело сумеют раскрыть, все будет в порядке? Можно будет не уезжать? Когда я спросил это, женщина слегка улыбнулась: – Что тут сказать? Это зависит от того, что выяснится в результате расследования. Если бы Митараи был здесь, он бы, наверное, сказал: «Ну так давайте решим проблему завтра». Я не мог этого сказать и промолчал. Мне очень хотелось помочь этой семье. Но то, что она сейчас сказала, прозвучало несколько загадочно. Если представить себе невероятное, представить, что преступник – она сама, то раскрытие дела ей никак не поможет. – Я понимаю. Может быть, у меня не хватит для этого способностей, но я сделаю все, что в моих силах. Я сказал это, не особенно задумываясь, и направился было в коридор. – Господин Исиока, – услышал я в этот момент откуда-то доносившийся голос. Мне показалось, что это Сатоми, поэтому я быстро вышел в коридор. Сатоми стояла перед моей комнатой и кричала в никуда. – Да, я здесь! – громко ответил я. Она повернулась ко мне и быстрым шагом побежала вверх по коридору. – Что? – спросил я, когда она подошла поближе. Сатоми немного запыхалась. Видимо, она бежала с самого низа. – Только что позвонил господин Танака… – Он ждет у телефона? – Нет, повесил трубку. Сатоми покачала головой. – И что? – Он сказал, что будет в полицейском участке, и попросил вас позвонить. – Хорошо, большое спасибо. С этими словами я оставил Сатоми и поспешил по коридору в сторону «Рюбикана». 2 Я вошел в гостиную «Рюбикана», снял трубку с телефона на комоде и набрал уже знакомый номер комнаты в полицейском участке Каисигэ, в которой сейчас находился штаб следствия. После всего лишь одного звонка раздался голос Танаки. – Это Исиока. Мне сказали, что вы звонили, – поспешно сказал я. – А, господин Исиока. Вы сейчас там один? – сказал Танака, покашливая. – Я один. Как там дела? – Я тоже один. Все уже разошлись по домам, так что дежурю в одиночестве. – Так в чем дело? – Мало не покажется. Вы уже слышали про Морию? – Да, слышал. – А сейчас нашли тело бабушки Кику Инубо. – Где же? – В горах у перевала Каихара. Это довольно близко к автобусной остановке, метрах в восьмистах или около того. Когда вы приехали в деревню Каисигэ, вы вышли на автобусной остановке у перевала Каихара и пошли через перевал, так? – Да, верно. – Это на обочине дороги, на том горном перевале. Чтобы избавиться от тела, его бросили там. – Есть что-то подозрительное в состоянии трупа? – Масса всего. – Что именно? – Господин Исиока, не пришел ли ответ от вашего друга из-за границы? Я не сразу смог ответить. Ответ-то был, но он вряд ли мог порадовать Танаку. – Пришел… – ответил я. Я решил, что если сказать, что ответа пока нет, то создастся впечатление, что мой друг меня ни во что не ставит, но задумался, как мне продолжить. |