
Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»
– Да чего ты в конце концов хочешь? – Выкурить последнюю сигарету перед тем, как меня схватят. Горжре колебался. Опасаться вроде бы нечего. Все предусмотрено. Побег исключен. И он присоединился к маркизу д’Эрлемону. Антонина хотела пойти вслед за ними, но у нее недостало сил. Ее побледневшее лицо выражало предельную грусть. Даже улыбка исчезла. – Что с вами, мадемуазель? – мягко спросил Рауль. Она принялась отчаянно умолять: – Укройтесь где-нибудь… Здесь наверняка есть безопасные убежища. – Зачем мне прятаться? – Но иначе вас арестуют! – Ни за что на свете. Я собираюсь уйти. – Отсюда нет выхода. – Это не та причина, которая может меня остановить. – Они убьют вас. – И это вас огорчит? Значит, вы бы испытали сожаление, если с тем, кто однажды обидел вас в замке, что-то случилось? Нет… не отвечайте… У нас с вами осталось так мало времени!.. Всего несколько минут, чтобы побыть вместе… А мне бы хотелось так многое вам рассказать… Рауль как бы ненароком, ни разу не коснувшись девушки, отвел ее чуть поодаль, чтобы их не было видно из парка. Между большим участком стены – остатками старого донжона – и грудой развалин располагалось пустое пространство, примерно метров десять шириной, которое было окружено невысокой стеной, сложенной из камней. Там образовалось что-то наподобие отдельного помещения, из которого открывался вид на пропасть, где текла река, и – на горизонте – на замечательные волнистые равнины. Антонина заговорила уже не таким взволнованным голосом: – Я не знаю, что может произойти… но теперь мне не так страшно… и я хочу поблагодарить вас от имени месье д’Эрлемона… Ведь он сможет остаться владельцем замка, как вы ему предложили? – Да. – Еще… я хотела бы знать… и вы один можете мне ответить… Маркиз д’Эрлемон – действительно мой отец? – Да. Я прочитал очень обстоятельное письмо, которое вы отдали ему по поручению вашей матушки. – Я почти не сомневалась в этом, но у меня не было доказательств, что создавало некоторую неловкость в наших отношениях. Я счастлива, что могу теперь открыто выражать свою привязанность. Он также отец Клары, верно? – Да, Клара ваша сводная сестра. – Я скажу ему об этом. – Полагаю, он уже и сам догадался. – Не думаю. В любом случае я хочу, чтобы то, что он делает для меня, он делал бы и для нее. Когда-нибудь мы с ней увидимся, ведь правда? Хорошо бы, если бы она мне написала. Она говорила просто, без всякого пафоса, не придавая словам чрезмерной значительности. Очаровательная улыбка снова приподняла уголки ее прелестного рта. Рауль вздрогнул; он не мог оторвать от нее глаз. Она прошептала: – Вы ведь ее любите, да? Он тихо ответил, по-прежнему пристально глядя на Антонину: – Я люблю ее как воспоминание о тебе, испытывая сожаление, которое останется со мной навечно. Особенно мне нравится в ней образ девушки, которая вошла в мой дом в тот день, когда приехала в Париж. Я никогда не забуду ее улыбки, в ней есть что-то особое, то, что сразу же тронуло меня. То, что я с тех пор постоянно искал, полагая, что существует лишь одна женщина по имени не то Антонина, не то Клара. Теперь я знаю, что их две, и я храню прекрасный образ… образ моей любви… а проще говоря, мою любовь… и вы не можете отнять ее у меня. – Боже мой! – воскликнула она, покраснев. – Разве вправе вы так со мной говорить? |