
Онлайн книга «Руки Орлака»
Господин Кандидье густо покраснел, но и на сей раз ничего не ответил. – Ладно, – заключил Жером. – Приходите. Вас защитят. Приходите ко мне прямо завтра, и мы все обсудим. А теперь извините – нужно работать. Наш гость рассы́пался в благодарностях. Он протягивал обе руки. Жером в ответ протянул ему лишь один палец, да и то как-то вяло. Мы рассчитывали увидеть этого дрожавшего от страха человека в самом скором времени. Тем не менее утром следующего дня он не явился. Около полудня зазвонил телефон. Жером взял трубку. Он нахмурился, побледнел, а затем коротко бросил: «Уже выезжаю». – Полетели, Гайяр, мой мальчик! Черт возьми! Кто ж мог подумать? – Но что случилось, шеф? – Между Ливри и Вильпаризи разбилась машина. И знаете, кто был за рулем? Кандидье. Похоже, он несся на полной скорости – дорожное покрытие там не ахти, – когда отказала рулевая передача. Он мертв. И кажется, это не просто случайность. Осмотр руля показал, что соединительная рейка была совсем недавно подпилена на три четверти ее толщины… Ах! Мне не следовало скрывать от этого бедняги, что Жюгла сбежал! Я сглупил: решил, что тем самым лишь еще больше его перепугаю. Но черт возьми, откуда мне было знать, что Жюгла заявится в Париж уже через полтора месяца после своего побега! Начальник тюрьмы уверял нас, что он был намерен податься в Бразилию… Ладно, поехали! Теперь нужно его поймать. Но о том, как Жерому удалось схватить Жюглу, обнаружив на железной рейке следы двух разных напильников и пятно машинного масла, я расскажу вам в другой раз. Старый пистолет ![]() Это случилось в пятницу 13-го: у меня были все причины это запомнить. Комиссар Жером и я прибыли на улицу Понтьё, девяносто шесть, спустя десять минут после телефонного звонка господина Фернандеса, примерно в девять тридцать утра. Не успели мы ступить на тротуар, как перед нашим авто остановилось такси, из которого выбрался сам господин Фернандес. – Так что у вас произошло? – спросил у него Жером. – Извините, что был столь краток по телефону, – ответил Фернандес. – Но главное было – прибыть сюда как можно скорее. Он уже подталкивал нас ко входу в здание. Его смуглое лицо выражало беспокойство. Господин Фернандес не был, в сущности говоря, информатором уголовной полиции, но время от времени мы имели с ним дело. Его можно было считать своеобразным «связным» между нами, с одной стороны, и испанской диаспорой Парижа – с другой. То был славный и великодушный идальго, жаждущий действия и готовый на самопожертвование, прекрасно осведомленный обо всех интересных фактах, связанных с его страной и соотечественниками, которым, как и нам, он оказывал немало услуг. Его звонок действительно был весьма лаконичным: «Мсье Жером, прошу вас срочно приехать на улицу Понтьё, девяносто шесть. Там я присоединюсь к вам. По данному адресу проживает полковник д’Эруа. Объясню все на месте». К объяснениям он приступил, пока мы поднимались по лестнице, так как лифта в доме не оказалось. По просьбе Жерома нас сопровождала консьержка. – Нам на четвертый. Если вкратце, то дело вот в чем, – быстро сказал господин Фернандес. – Д’Эруа – отставной полковник кавалерии. Довольно оригинальный господин. Вдовец, был женат на испанке, дочери маркиза Альмейды. Теперь ничего не делает, кроме того что коллекционирует старинное оружие и иногда рисует для юмористических газет карикатуры, подписанные «Яфет». Лет пятнадцать тому назад состоял в военной свите президента республики. Тогда-то он и познакомился с неким Карлосом Патильядо, в те годы – атташе при испанском посольстве, бретёром и забиякой, который затем ступил на кривую дорожку, став опасным, презренным авантюристом, завсегдатаем мадридских притонов. |