
Онлайн книга «Руки Орлака»
– Так вот оно что! Вот оно что! – восклицала Эрманс. Она протянула нам телеграмму. – Мы получили эту депешу вчера вечером, – добавил Крепен. Куэнтр прочел, не выпуская нож: – «Сестре совсем плохо. Непременно ждем вас завтра. Эжен». Эрманс пояснила: – Эжен – это мой зять. Он живет в Бар-ле-Дюке[92]. Вот мы и отправились сёння утром в Бар-ле-Дюк, сильно расстроенные, потому что у нашего мьсе вечером был сьянс, а я не люблю отсутствовать в такие моменты! А там, разумеется, даже понятия не имели, что это может значить! – То есть ваша сестра чувствует себя прекрасно и ваш зять не отправлял никакой телеграммы, – перевел инспектор. – Тогда мы, – сказал Крепен, – заподозрили неладное и вернулись ближайшим поездом. Черт возьми, слишком поздно! Ах! Ну, не дураки ли мы, что позволили так провести себя! Бедный наш мсье! Бедный мсье! Ах! Так я и знал, что вся эта чертовщина закончится плохо! Между тем Эрманс, заметив сидящего в углу Стефена, сказала ему желчным тоном: – А! И вы тут, мьсе Стефен! Ну и дела!.. Теперь уж точно все вам достанется! Повезло так повезло!.. Стефен вздрогнул, словно от обвинения. Совершенно обессилевший, он отвел взгляд в сторону, едва заметно пожал плечами и замкнулся в тишине своего оцепенения. – Ну что за тряпка! – проворчал комиссар. Мне было бесконечно жаль Орлака. Но мог ли я утверждать, что в голову мне не закралось сомнение? Это удовлетворение, которое мне предстояло ощутить несколькими минутами позднее во время монолога Куэнтра, – не было ли оно смутным облегчением оттого, что я наконец понял, что подозрения не падают на мужа Розины? – Он же его и убил! – изрекла Эрманс. – Кто – он? – резко бросил в ответ Куэнтр, все еще осторожно державший в руке окровавленный нож. Он покусывал свои короткие усы и из-под широкого и мощного лба с задумчивым видом смотрел в какую-то одну точку. Куэнтр был встревожен? Или же растерян? Наконец он заговорил, но уже без прежней веселости. Было прекрасно видно, что даже в процессе речи он не перестает думать о чем-то другом, продолжая преследовать в каком-то лесу грез убегающую дичь. – Если бы я верил только своим глазам – а как можно им не верить? – то мне не оставалось бы ничего другого, кроме как покаяться перед алтарем спиритизма… Я не склонен допускать, что смерть мсье де Крошана была сверхъестественной, как не склонен допускать и того, что сверхъестественной была смерть мсье Эдуара Орлака. И однако же, на сей раз я первым прибыл на место преступления; до меня тут явно ничего не трогали; и это само по себе является доказательством невозможного!.. И так уж вышло, что обнаружил все это именно я! Случайность и предопределение!.. Мсье Пенги ткнул меня локтем в бок и едва заметно подмигнул, – правда, что бы это могло означать, я не понял. – Господа, – продолжал инспектор, – мсье Эдуар Орлак был убит в столь же невероятной манере, что и его друг мсье де Крошан. Он остановился и сунул нам под нос рукоятку ножа: – Принюхайтесь! От роговой рукоятки шел запах фосфора. – Я едва ли смог бы описать вам, как я удивился, – сказал Куэнтр, – когда, осмотрев раны, узнал зловещий почерк, который мне хорошо знаком. Вид этих крестообразных ран напомнил мне об одном моем давнем опасном противнике. Не желая верить одной-единственной улике, я поискал другие доказательства его причастности – и нашел их сразу в нескольких местах, в том числе и на рукоятке ножа. Он оставил свои отпечатки пальцев, главным образом отпечаток среднего пальца левой руки – видите, вот здесь, на рукоятке, – отпечаток, который, с его небольшим шрамом и спиралью узора, скручивающейся в обратную сторону, является весьма характерным. Отпечаток этого пальца знаком мне не хуже, чем этот удар ножом. И тот и другой выдают личность преступника. Этого преступника – а он был левша – зовут Вассёр. Это убийца вдовы Мушо, мсье Виргоня и малышки Питуа – Вассёр, когда-то мною арестованный, затем осужденный, приговоренный к смертной казни и гильотинированный… Мсье Эдуар Орлак тоже был убит мертвецом! |