Книга Пес Ее Высочества, страница 64 – Мария Камардина, Натали Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пес Ее Высочества»

📃 Cтраница 64

«Отец-Солнце, да очисти помыслы наши благодатным сиянием…»

Беттина за его спиной нетерпеливо кашлянула. Бьорн поспешно стряхнул снег с каменной скамьи и накрыл её своим плащом.

— Присядьте. Мне нужно успокоить коня.

Принцесса неохотно сделала шаг, остановилась и поёжилась.

— Эта штука страшная, — заявила она. — И смотрит на меня. Я не устала. Я лучше помогу успокоить коня, можно?

Не дожидаясь ответа, она шагнула назад. Бьорн одним прыжком оказался рядом — раздражённое животное могло и укусить, и копытом ударить, — но конь только тяжело, почти по-человечески вздохнул и ткнулся в протянутую ладонь девушки.

— Ах, ты мой хороший, ах, ты мой сладкий, — заворковала она, гладя его морду. — Ты испугался? Не бойся, Бьорн нас обязательно защитит. Он ведь такой сильный, смелый, умный…

Она с лукавой улыбкой глянула через плечо. Бьорн поспешно отвёл взгляд и начал молитву сначала — помыслы срочно потребовали чистки.

Нет, ну зачем, зачем надо так смотреть⁈ Зачем улыбаться? Зачем словно бы случайно перехватывать угол одеяла так, что в щели между двумя кромками становится видно отделанный кружевом подол сорочки, и складки тонкой ткани бесстыдно обрисовывают контур бедра? Ей что, не холодно⁈

Хотя ему вот, например, жарко.

Пресветлые Боги, есть ли у вас та самая совесть, которую жрецы неутомимо пытаются взрастить в прихожанах⁈

Беттина мягко потянула повод, и конь послушно пошёл за ней, разворачиваясь мордой к городу. Бьорн ощутил укол досады — раньше его боевой жеребец и не думал слушаться посторонних. Может, она снова использует какую-то нянину магию? А может, дело в том, что его хозяин тоже готов идти за этой девушкой на верёвочке, как послушная собачка?

Нет, не думать об этом. Лучше прикинуть, что нести обратно двух седоков с той же скоростью скакун вряд ли сможет, но Хелен наверняка догадается послать кого-то за ними в погоню. Пусть не карета, но сменная лошадь была бы весьма кстати. А лучше — две лошади, ведь если принцесса умеет с ними договариваться, то сумеет и удержаться в седле даже в одеяле…

Надеждам не суждено было сбыться.

На дороге снова мелькнуло чёрное. Спустя мгновение напротив святилища встал высокий стройный мужчина в строгом тёмном костюме. Конь издал испуганное ржание, попятился, повернулся боком — и Бьорн увидел блондинку в красном платье, знакомую по кабинету гнома.

Да чтоб вас всех.

Сдержать ругательства не удалось, только приглушить до бормотания сквозь зубы.

— Бьорн? — удивилась Беттина. — Что там?

Она выглянула из-за коня на дорогу, нахмурилась и запахнула одеяло поплотнее.

— Кто вы такие?

— Доброй ночи, ваше высочество, — сипло и почти без выражения проговорил мужчина. В его тёмных, аккратно приглаженных волосах не было ни малейшего проблеска седины, и лицо выглядело молодым, но отсутствие мимики выдавало возраст. — Какая приятная встреча. Ваш жених уполномочил нас встретить вас и проводить к экипажу. Это недалеко.

— Герцог? — удивилась принцесса. — Он здесь?

Вампир раздвинул тонкие губы в снисходительной улыбке.

— Наш повелитель носит титул попроще, однако власти имеет куда больше. Повелитель вампиров шлёт вам своё восхищение и предложение руки, сердца и бессмертия.

— Но я же… — Беттина вытащила из-под одеяла руку, и на безымянном пальце в лунном свете блеснуло кольцо. — Я ведь уже…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь