
Онлайн книга «Гарпун дьявола»
Стэнли обернулся, его челюсти продолжали сомнамбулически двигаться, а взгляд ничего не выражал. Кажется, мы были для него абсолютно чужими людьми в тот момент. Он отрицательно покачал головой. Тогда инспектор немного изменил заданный вопрос: – Вы уверены, что у вашей семьи не было врагов? – Ерунда, – сказал Стэнли. – А у вас лично? – Ерунда, – повторил Стэнли. Инспектор понимающе покачал головой. – Примите мои соболезнования, – сказал он. Стэнли глянул в нашу сторону, но промолчал. Как только мы стали выходить, он неожиданно произнёс: – Я слышал, как он говорил по телефону. – Так, – инспектор резко двинул обратно. – Продолжайте. Мы медленно потянулись следом. Стэнли чему-то усмехнулся. – Он говорил о наркотиках. Я думаю, это касалось Джозефа, – с неохотой процедил он. – Когда это было? – инспектор достал записную книжку и ручку. – Дня два или три назад. А может, и неделю… Я видел, как инспектор быстро нарисовал 2-3-7 в блокноте. – Старик думал, что он один в доме, но я тогда задержался. Понимаете? – Стэнли глянул на инспектора исподлобья и добавил дерзким голосом: – Я был с невестой у себя в спальне. То есть здесь, подумал я. – Я провёл Джуди, а на обратном пути слышу, старик рвёт и мечет у себя в кабинете. Дверь была приоткрыта. Мне стало вдруг интересно. «Впервые в твоей поганой жизни тебе стало интересно, распросукин ты сын!» – мысленно озлобился я. – И что конкретно вы слышали? – Курево найдётся ещё? – помолчав, спросил Стэнли. Из пачки инспектора он взял две сигареты и одну сразу убрал за ухо. Инспектор чиркнул спичкой. Затянувшись, Стэнли звучно выдохнул через рот. – Какая-то ругань, я не разобрал, что к чему. – Стэнли лениво потёр шею большим пальцем руки, державшей сигарету. – Вроде бы старик узнал, у кого Джозеф брал наркоту. Не знаю, где он телефон раздобыл, наверное, в тайнике Джозефа. – На последних словах Стэнли вновь ухмыльнулся. – Братишка скрытничал, со мной не делился. – У брата был тайник? – Наверняка. Не спрашивайте где, всё равно не знаю. Бегло нацарапав что-то в своих записях, инспектор сказал: – Ваш отец собирался увидеться с тем человеком? – Думаю, да. Да, сейчас точно помню. Здесь Стэнли потянул руки вверх и громко зевнул. Я чувствовал недоумение, неловкость и отвращение, даже отводя глаза в пол. – Отец вроде бы просил встречи с тем типом и как можно скорее. Вроде он переживал, что Джозефу вконец худо. – Как вы считаете, ваш отец рассчитывал переговорить и разобраться каким-то образом с наркодилером? – спросил инспектор. Стэнли засмеялся. Этот ублюдок совсем не отдавал себе отчёта в том, что произошло. – Разобраться? Ха! Он бы ему пересчитал все зубы, а потом, – свистнул Стэнли, – в ящик и под землю заживо, как пить дать! Вот и весь разговор. Инспектор и все мы стояли истуканами и смотрели на зашедшегося хохотом детину. Чуть погодя Стэнли успокоился, его широкая физиономия приняла привычное брюзгливое выражение, одна рука по-прежнему не вылезала из кармана. – Ваш отец говорил вам, для кого заказал гарпуны? Стэнли вновь уставился в открытое окно. – Я в эти дела не лезу, – сказал он. – Моё дело – маяк. – И всё же… – Ничего он мне не говорил! – рявкнул Стэнли, обернувшись. – Я же сказал, мне это неинтересно. Я сказал всё, что знаю. Из-за Джозефа его прихлопнули. Ясно? |