
Онлайн книга «Бестолочь»
Уолтер представил, как она стоит у телефона в холле, повернувшись спиной к комнате. — Я хотел сообщить, что в субботу улетаю в Рино. Меня не будет шесть недель. По-другому, к сожалению, не выходит. Он подождал, но она ничего не сказала. Уолтер улыбнулся: — Как ты там, милая? — Прекрасно. — Хоть изредка обо мне вспоминаешь? — Да. — Я люблю тебя, — произнес Уолтер. Они помолчали. — Если за пару месяцев твои чувства не переменятся, найдешь меня здесь. — Не переменятся, — ответил он и повесил трубку. Клара встретила его в дверях. — Знаешь, что случилось? Я попала в аварию. Машину всю покорежило! Уолтер бросил портфель на столик в холле. Клару била дрожь. Оглядев ее, он не заметил ни одной царапины. Уолтер обнял ее за плечи и повел к дивану в гостиной. Впервые за много дней он до нее дотронулся. Она рассказала, что в нее врезался грузовик, выезжавший задом с боковой дороги в лесу неподалеку от Залива Устриц. Она делала не больше двадцати пяти миль в час, но из-за деревьев не увидела грузовика и услышать тоже не услышала, потому что дорога шла под уклон и он ехал при отключенном моторе. — Машина застрахована, — заметил Уолтер, наливая ей выпить. — И сильно помяло? — Перед весь — вдребезги. Чуть меня не опрокинул! Она отдернула руку, которую лизал домогающийся внимания Джефф, однако наклонилась и нервно приласкала собаку. Уолтер подал ей бренди: — Выпей-ка, это тебя успокоит. — Не хочу я, чтоб меня успокаивали! — крикнула Клара, вскочив на ноги. Она побежала наверх, прижимая к носу бумажную салфетку. Уолтер налил себе виски с содовой безо льда. У него тоже дрожала рука, когда он поднял стакан. Он представлял, каково сейчас Кларе. Она так гордилась тем, что ни разу не попадала в аварию. Со стаканом в руке Уолтер пошел наверх. Клара сидела на постели в спальне, откинувшись на подушку, и все еще плакала. — Все хоть раз попадают в аварию, — сказал он. — Не стоит из-за этого так расстраиваться. Филпоты ведь могут дать тебе автомобиль вместе с шофером? Тебе лучше несколько дней не садиться за руль. — Не нужно притворяться, будто тебя волнует мое самочувствие! Поехал бы лучше проведал Элли. Зачем возвращаться домой к ненавистной женщине! Уолтер сжал зубы, вышел, спустился вниз. Он знал, что Клара считает: каждый вечер, когда его не бывает дома, он проводит с Элли. Сейчас бы самое время уехать, подумал он. Но вся беда была в том, что он боялся, как бы Клара чего не выкинула. Подожжет, к примеру, дом и сама в нем сгорит. Она вполне на такое способна. Получалось, что он ее сторожит и, занимаясь этим, сам превращается в такого же психа. Появилась Клавдия: — Мистер Стакхаус, будете вы с миссис Стакхаус обедать? Обычно она приглашала их к столу по-другому. Уолтер понял — она слышала, как Клара вопила в спальне. — Будем, Клавдия, — ответил он. — Схожу позову ее. Глава 14 Когда они завтракали, позвонили в парадную дверь. Клавдия была на кухне, поэтому он сам пошел открыть. Принесли телеграмму для Клары. У него возникло предчувствие, что это от ее матери. Клара пробежала телеграмму глазами. — Мать умирает, — сообщила она. — Телеграфировал врач. Уолтер прочитал телеграмму. У ее матери случился еще один удар, она протянет не больше полутора суток. — Лучше всего отправиться самолетом, — посоветовал он. |