
Онлайн книга «Превращения Арсена Люпена»
– Что с вами? – спросила Орели. – У вас рассеянный взгляд. – Право, – отозвался он, – я начинаю думать, что мы здесь зря теряем время. Раз друг вашего деда не приходит, так пойдемте к нему сами. Мы вполне можем поговорить с ним в его доме в Жювене. – Но как выбраться отсюда? На лодке, похоже, уже не удастся. – Справа есть тропа, очень сложная для женщины, но тем не менее пройти по ней можно. Надо только принять мою помощь и позволить нести вас. – А почему я не смогу пройти там? – Зачем вам мочить ноги? – произнес он. – А так в воду войду только я. Он предложил это без всякой задней мысли. Но заметил, как она покраснела. Похоже, одно лишь его намерение взять ее на руки, как на дороге в Бокуре, было для нее непереносимо. Озадаченные, они оба замолчали. Затем девушка, по-прежнему стоявшая на берегу озера, опустила руку в воду и тотчас произнесла: – Нет… нет… я не выдержу такой холодной воды, я не смогу… Они вернулась в грот, где промолчали еще с четверть часа; Раулю это время показалось вечностью. – Прошу вас, – наконец сказал он, – идемте отсюда. Здесь становится опасно. Она подчинилась, и они вышли из грота. Но в тот момент, когда она обняла его за шею, что-то просвистело рядом с ними, и от камня отскочил осколок. Вдалеке прозвучало эхо выстрела. Рауль резко поставил Орели на землю. Просвистела вторая пуля, отбив кусочек скалы. Рауль стремительно схватил девушку, втолкнул ее в грот и бросился наружу, словно намереваясь атаковать врага. – Рауль! Рауль! Я запрещаю вам… Вас убьют… Он снова схватил ее и силой вернул в укрытие. Но на этот раз ему не удалось высвободиться; крепко вцепившись в него, она не дала ему выйти: – Умоляю вас, останьтесь… – Нет, вы не правы, – запротестовал Рауль, – надо действовать. – Я не хочу… не хочу.. Дрожащими руками она удерживала его; та, кто несколькими минутами раньше испугалась, что он понесет ее на руках, теперь с неукротимой энергией льнула к нему. – Ничего не бойтесь, – ласково произнес он. – Я и не боюсь, – тихо ответила она, – но мы должны держаться вместе… Нам грозит одна и та же опасность. Нам нельзя расставаться. – Вы правы. Я вас не покину, – пообещал Рауль. И он высунул голову, чтобы обозреть окрестности. Третья пуля пробила черепицу на крыше. Итак, они в осаде и не могут оставить грот. Двое врагов, вооруженные дальнобойными ружьями, пресекали любую их попытку выйти. По медленно тающим облачкам дыма, что поднимались вдалеке, Рауль сумел засечь местонахождение стрелков. Они находились рядом друг с другом, на правом берегу, над каналом, то есть примерно в двухстах пятидесяти метрах, прямо напротив входа в грот. Таким образом, они держали под контролем озеро, простреливали берег и могли достать почти до любого уголка грота. Тот лежал перед ними как на ладони, за исключением ниши справа, куда можно было пробраться, только присев на корточки, а также самого отдаленного участка, скрытого под скатом крыши, позади каменного очага. Рауль, сделав над собой усилие, рассмеялся. – Забавно, – промолвил он. Его веселость выглядела так неожиданно, что Орели сразу успокоилась. И тогда Рауль продолжил: – Мы в осаде. При малейшем нашем движении прилетает пуля, а линия огня такова, что мы вынуждены прятаться чуть ли не в мышиной норе. Согласитесь, придумано все чертовски ловко. |