Книга Превращения Арсена Люпена, страница 221 – Морис Леблан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Превращения Арсена Люпена»

📃 Cтраница 221

Рауль был в восторге. Так прошел еще час, на протяжении которого он непрестанно восхищался прекрасным затопленным городом. Рука в руке, они стояли и смотрели, как поднималась вода, постепенно затопляя колонны и статуи.

Однако Орели хранила молчание. В конце концов, удивленный тем, что он не чувствует сопричастности мыслей Орели его собственным мыслям, Рауль спросил, отчего так происходит.

– А вы не знаете, что случилось с маркизом де Талансе?

– Нет, – ответил Рауль, не желавший омрачать ей настроения, – но, думаю, он вернулся к себе в деревню и, возможно, заболел… так серьезно, что забыл о нашей встрече.

Плохое оправдание. И Орели, похоже, им не удовлетворилась. Он догадался, что после пережитых волнений и страхов она не могла не размышлять о том, что осталось в тени, и волновалась оттого, что многое ей по-прежнему было неясно.

– Уйдем отсюда, – промолвила она.

Они дошли до разрушенной хижины, где ночью располагался лагерь бандитов. Оттуда Рауль хотел подняться к стене и дойти до выхода, через который поместье покинули пастухи.

Но когда они огибали ближайшую скалу, девушка обратила внимание Рауля на довольно объемистый холщовый мешок, оставленный кем-то на ее краю.

– Мне показалось, что он шевелится, – произнесла она.

Рауль взглянул в ту сторону, попросил Орели обождать и побежал к утесу. Внезапно ему в голову пришла одна мысль.

Добравшись до мешка, он сунул в него руку и потянул. Через несколько секунд показалась голова, а затем и все тело ребенка. Рауль тотчас узнал маленького сообщника Жодо – того, кого бандит носил с собой, как хорька, и запускал на охоту в подвалы и сквозь решетчатые ограды.

Ребенок спал и явно не хотел просыпаться. Рауль в ярости встряхнул его, ибо внезапно разгадал долго мучившую его загадку:

– Ах ты сорванец! Так это ты нас выследил от самой улицы Курсель? Точно ты! Жодо удалось затолкать тебя в чемодан, лежавший в багажнике автомобиля, в нем ты доехал до Клермон-Феррана, а оттуда отправил ему открытку? Признавайся… или я тебя отшлепаю.

Ребенок толком не понимал, что происходит, и его бледное порочное личико приняло испуганное выражение. Он забормотал:

– Да, это Тонтон, он хотел…

– Тонтон?

– Да, мой дядя Жодо.

– И где сейчас твой дядя?

– Мы ушли сегодня ночью, все трое. А потом вернулись.

– И что произошло?

– Сегодня утром они спустились туда, вниз, когда вода ушла, они рыскали повсюду и собирали какие-то вещи.

– До меня?

– Да, до вас и мадемуазель. Когда вы вышли из грота, они спрятались за стеной, там, где глубокая вода, но тогда воды там не было. Отсюда я все видел, Тонтон велел мне ждать его здесь.

– И где эти двое теперь?

– Не знаю. Было жарко, я заснул. А когда один раз проснулся, они дрались.

– Дрались?

– Да, за какую-то вещь, которую они нашли, вещь, блестевшую, словно золото. Я видел, как оба упали… Тонтон взмахнул ножом… а потом… потом я не знаю… наверное, я снова заснул… и вроде как увидел, что стена рухнула и придавила их обоих.

– Что?.. Что ты такое говоришь? – запинаясь, в страхе произнес Рауль. – Отвечай… Где это случилось? Когда?

– Когда звонили колокола… вон в том конце… в самом конце… смотрите. Вон там.

Выглянув со скалы, ребенок с удивлением воскликнул:

– Ого! Вода вернулась!

Подумал немного, а потом расплакался, закричал, запричитал:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь