Книга Превращения Арсена Люпена, страница 223 – Морис Леблан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Превращения Арсена Люпена»

📃 Cтраница 223

И вспомните обо всем, что довелось мне увидеть! «Вот ваше королевство», говорили вы. Я не хочу его, Рауль. Не хочу, чтобы между прошлым и мной оставалась хотя бы одна связующая нить. Я прожила несколько недель в уединении, смутно сознавая, что хочу избежать погружения в эту историю, где я являюсь последней выжившей. После стольких лет, стольких веков она завершилась на мне, и моя задача – извлечь на свет то, что находилось во тьме, и достойно воспользоваться необыкновенным даром маркиза. Но я отказываюсь от него. Я унаследовала богатства и сокровища, но одновременно стала наследницей преступлений и злодеяний, тяжесть которых вынести не в силах.

– А как же завещание де Талансе? – спросил Рауль, вынимая из кармана бумагу и протягивая ей.

Орели взяла листок и разорвала его на мелкие кусочки, а потом пустила их по ветру:

– Повторяю вам, Рауль, с прошлым покончено. Я не стану продолжать эту историю. Я очень боюсь, что она может повлечь за собой новые злодеяния. Роль героини не для меня.

– А кто же вы тогда?

– Влюбленная, Рауль… влюбленная, переосмыслившая свою жизнь… переосмыслившая ради любви, и только ради любви.

– Ах, барышня с зелеными глазами, – произнес он, – это очень серьезно – взять на себя такое обязательство!

– Серьезно для меня, но не для вас. Уверяю вас, что, предлагая вам свою жизнь, я не требую взамен вашу, а всего лишь то, что вы сможете мне дать. Вы по-прежнему будете окружать себя ореолом тайны, коль это вам по нраву. Но вам никогда не придется защищать эту тайну от меня. Я принимаю вас таким, какой вы есть, а вы самый благородный и самый обворожительный из всех, кого я только знала. И я прошу у вас только одного: любите меня так долго, как только сможете.

– Всегда, Орели!

– Нет, Рауль, вы не из тех мужчин, что любят вечно и даже – увы! – долго. Но какой бы короткой ни оказалась ваша любовь, я буду счастлива и не посмею жаловаться. Итак, до вечера. Приходите в Королевский театр. Вас ждет ложа бенуара.

Они расстались.

Вечером Рауль отправился в Королевский театр. Давали «Богему» с молодой певицей, недавно принятой в труппу, Люси Готье.

Люси Готье – это была Орели.

Рауль понял. Независимая жизнь артистки позволяет отбросить некоторые условности. Орели была свободна.

Когда представление окончилось – под шквал оваций! – он попросил провести его в гримерную героини вечера. Белокурая головка повернулась к нему… Их губы встретились.

Так закончилась загадочная и пугающая история Жювена – пятнадцатилетняя история преступлений и разочарований. Рауль попытался вырвать из когтей зла маленького сообщника Жодо. Он поместил его к вдове Ансивель. Но мать Гийома, которой он сообщил о смерти сына, пристрастилась к спиртному. Ребенок, испорченный с самых ранних лет, не смог встать на путь исправления. Его отправили в тюрьму Санте, но он бежал оттуда, разыскал вдову Ансивель, и они вместе уехали в Америку.

Марескаль образумился и, продолжая усиленно завоевывать женские сердца, получил повышение в чине. Однажды он попросил аудиенции у господина Ленормана, знаменитого начальника криминальной полиции. Когда беседа завершилась, господин Ленорман подошел к своему подчиненному и, держа во рту незажженную сигарету, поинтересовался: «Огонька не найдется, сударь?»; услышав эти слова, Марескаль вздрогнул. Он тотчас узнал Люпена.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь