Онлайн книга «Летний сад»
|
Они шли три часа. Когда были на шестом километре, Рихтер взялся за рацию. Они нашли небольшую поляну на этой точке, как раз достаточную для посадки, со слоновьей травой в рост человека, – Рихтер дал пилоту координаты, так что, если им придется убираться отсюда в спешке, им не нужно будет нестись семь километров вверх по склону четыре часа по вражеской территории, чтобы их забрали. – И все-таки убедитесь, что у вас все заряжено, – сказал Рихтер пилоту. – Потому что я не хочу, чтобы здесь оказался кто-то, кроме вас. Тут у нас может быть полный хаос с этими северными. Наконец они добрались до конца зарослей, на гребень горы, на длинную плоскую вершину примерно в шестьсот футов, над травянистым ущельем, на дне которого между двумя склонами, на берегу коричневой речки, приютилась деревня на плоской равнинке. Горы прикрывали ее со всех сторон, а сами они густо заросли слоновьей травой и невысокими соснами. С десяток рисовых полей располагались ступенями на склоне горы напротив отряда. – Вот это и есть Кумкау? – спросил Александр, внимательно вглядываясь. – Да, судя по моей информации, – ответил Ха Сай. – Что, очень маленькая? Деревня действительно была маленькой, в одну шестую территории их базы в Контуме. Пожалуй, в самой длинной части в ней было пятьдесят ярдов, а в самой широкой – двадцать или двадцать пять. Тростниковые хижины стояли симметрично вдоль прямых дорожек, как будто здесь поработал парижский архитектор и выстроил все разом по прямым линиям, кроме небольшого изгиба, следовавшего изгибу речки. Там было тихо, на улочках никого. Деревня казалась заброшенной. Александр смотрел еще пять секунд, потом опустил бинокль: – Вся моя подготовка проходила в маленьком офисе Юмы, полковник Рихтер. Не на земле, как у вас. Но то, что там, внизу, – не деревня. Это приманка. Это долбаная армейская база. Рихтер в сомнении поднял свой бинокль. – Северная армия строит серые укрытия. А эти выглядят как обычные гражданские хижины. Они находились так высоко, что могли разговаривать без страха, что их услышат внизу. И все же они отошли от края склона и присели. – Полдень, – сказал Александр. – И где все? – Откуда мне знать, черт побери? Спят? Ушли куда-то? – Вот и я об этом. Это же вроде как деревня. Рис уже пора убирать. Почему никто не занимается урожаем, как вроде бы следовало? Полковник Рихтер, в обычной деревне посреди дня люди снаружи. Они сажают, стирают, готовят, занимаются своими семьями. Где же они? Рихтер всмотрелся через бинокль: – Вон там. Женщины. Что-то стирают в этой грязи, которую называют рекой. Александр посмотрел туда: – Здесь сорок хижин, и ты видишь только трех старух? Ха Сай – без бинокля – тихо сказал: – Полковник Рихтер, в шестистах футах под нами, у подножия южной горы, с десяток мужчин в солдатском, с испачканными лицами, лежат на земле, за бамбуком. Александр кивнул: – Стражи, между ними примерно пятнадцать метров, как в Кольдице, в особо охраняемом лагере военнопленных в Германии. Гражданская деревня, полковник? – Но вообще-то, – примирительно сказал Ха Сай мрачному Рихтеру, – они спят. Александр посмотрел на него: – Ты шутишь, Ха Сай? Ха Сай был серьезен: – Я не шучу, сэр. Они действительно спят. – Его узкие черные глаза блеснули. Горец идеально изъяснялся на английском; остальные бана и близко так не умели, все, кроме Тоджо, который бегло говорил на английском (и вьетнамском, и японском, поскольку сам был наполовину японцем). Но он предпочел промолчать. |