Книга Леди с дурной репутацией, страница 106 – Тереза Ромейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди с дурной репутацией»

📃 Cтраница 106

— Ты сказал, — медленно заговорила Кассандра, — что я могу делать все, что пожелаю, а еще — что Джейн станет работать с тобой на Боу-стрит.

— Да, так и есть, — подтвердил Чарлз.

— Так вот, первое, чего я не хочу, — это жить с вами, второе — работать для Боу-стрит. Я не хочу больше выполнять задания вместо тебя, жить твоей жизнью.

— Мне никогда это не было нужно. — Чарлз был сейчас похож на мальчишку. — Ты действительно это так ощущаешь?

— Да, так. Я шла следом и подчищала за тобой ляпы.

Чарлз закатил глаза:

— Но я никогда не просил тебя об этом. В конце концов, я сам мог бы выгрести свое дерьмо.

— И когда ты подчищал за собой дерьмо? Когда сломал ногу, рухнув с перголы? Когда тратил больше, чем зарабатывал, и нас чуть не выгнали на улицу за то, что вовремя не внесли квартплату?

С каминной доски хмуро смотрела бабушка, но на кого именно, Кассандра вряд ли могла сказать.

— Ты слишком много беспокоишься, — насупился Чарлз.

— А ты — слишком мало. Если человек заинтересован в улучшении своей жизни, хочется дать ему все, что нужно. Я не ждала от тебя материальных благ — мне была нужна уверенность в завтрашнем дне. Я бы предпочла носить старые платья, но иметь деньги в банке, а не щеголять в дорогих туалетах, но с пустыми карманами.

Господи, наконец-то она высказала то, что накипело! Это было не слишком приятно, потому что походило на избавление от коросты вместе с кожей или от доспехов, которые стали слишком тесными и причиняли боль, но она все-таки смогла отшвырнуть все это в сторону.

Наклонив голову, Чарлз задумался, внимательно слушая, наконец, спросил:

— Как тебе кажется, в чем нуждается Джейн?

О господи, да он просто одержим!

— Думаю, тебе нужно спросить у нее, — предположила Кассандра. — Точно так же ты должен донести до нее, что нужно тебе, и тогда вы оба добьетесь того, чего хотите.

— Хм… — почесав затылок, Чарлз кивнул.

— Ты был так рад, когда я решала твои проблемы, и никогда меня не останавливал.

Он хоть и выглядел пристыженным, все-таки возразил:

— Ты до старости просидишь одна, пока будешь искать мужика, который не был бы рад, чтобы кто-то сделал за него его работу. А почему ты это делала, Касс?

Она так долго занималась этим, что даже забыла почему. Вернее, причина была, но очень и очень непростая.

— Потому что я беспокоилась. Беспокоилась из-за денег и хотела быть уверенной, что их у нас достаточно, и за твою безопасность, хотела защитить тебя.

— Ты делала это ради нас.

— Да, отчасти. Но мне еще хотелось добиться уважения. Мне хотелось, чтобы все знали, что я делаю мужскую работу, и делаю своими силами. У женщин мало возможностей проявить способности, — в ее голосе зазвучали тоскливые нотки, чего она терпеть не могла.

Кассандра поднялась, отряхнула юбки, мятые и грязные после ее марша через Лондон, а потом еще и сидения на полу.

Чарлз смотрел на нее, а потом уныло взглянул на свою сломанную ногу и сказал:

— Ты очень много сделала для меня, Касси. Если бы не ты, я бы ничего не достиг. Но теперь, мне кажется, я смогу пойти своей дорогой.

— С помощью Джейн, — решительно добавила Кассандра.

— Хотя бы и так. В этом нет ничего постыдного, тем более что я не принимаю это как что-то само собой разумеющееся.

— Да, это правильно. Никогда ничего не принимай как само собой разумеющееся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь