
Онлайн книга «Леди с дурной репутацией»
Собственно, ради этого он и отпускал такие глупые шутки — чтобы она улыбнулась и согласилась. — Ладно, пойдемте, если хотите. В сарае, куда Джордж зашел убрать лук и стрелы, среди хлама он заметил шляпу садовника с обвисшими полями, нахлобучил ее и догнал Кассандру у заднего выхода из конюшен. Отсюда они кружным путем вышли на Кавендиш-сквер, где пока не было ни души. Зеленые газоны и пешеходные дорожки являли мир и спокойствие под бледно-розовыми небесами. За молчаливыми фасадами особняков, как совершенно точно знал Джордж, уже суетились слуги — их работа никогда не кончалась, — в то время как хозяева еще сладко спали, досматривая последние сны. Джордж подумал о них с сожалением: если долго спать, то пропустишь такие красоты и лишишься такой компании. Кассандра, в простой шляпке из ткани и соломки, быстро шагала рядом. Плечи, которые он видел обнаженными, сейчас были скрыты под практичным спенсером[1]с пуговицами под грудью, но это не мешало ему думать о них. Его разум, полный похотливых мыслей, сосредоточился на Кассандре Бентон. Впрочем, ей знать об этом вовсе не обязательно. — Дайте знать, когда мы отойдем от соглядатаев на достаточное расстояние, — беспечно заявил Джордж, — чтобы нанять экипаж. Они дошли до угла улицы — жизнь здесь уже кипела. Кассандра внимательно осмотрелась и кивнула. Джордж нанял первый же экипаж, который заметил, и приказал кучеру отвезти их в Биллинсгейт. — Вы можете заодно и заплатить ему, — сказала мисс Бентон, как только они расположились на потертых грязных сиденьях, — если так уж хочется поучаствовать в этом деле. — Я просто пытался быть вежливым и полезным, — заметил Джордж. — Вот заплатите кучеру, будет и то и другое. С этим он не стал спорить. К счастью, бумажник Джордж всегда носил с собой. Квартал уже почти подошел к концу, поэтому бумажник был тощ, но денег хватило бы на поездку вокруг Лондона. Джордж с интересом осмотрелся. Покрытые сажей окна, через которые улицы снаружи казались смутными, как во сне, сиденья, на которых сиживало немыслимое количество задов. Когда последний раз он пользовался наемным экипажем? Наверное, во времена учебы в Оксфорде: рассекал с хохотом по улицам с друзьями, полупьяный, гонялся за удовольствиями. Собственная карета была еще одной роскошью, о которой он и не задумывался. Это как спать сколько хочешь и работать когда вздумается. Большую часть жизни он так и провел — потакая собственным желаниям. — Так что с этим делом? — нарушил молчание Джордж. — Вы считаете, что это имеет отношение к тонтине — ваша встреча с информатором, который торгует рыбой? Казалось, что Кассандра о чем-то задумалась, словно уже прибыла на место и принимает решение. — Она не торговка рыбой. — Она? Надо же! Я думал, вы единственная в этом роде… то есть я хотел сказать, что вы действительно единственная в своем роде, но думал, что вы единственная… — Все в порядке, остановитесь: я понимаю, что вы имеете в виду. — Это опасно? — сделал Джордж еще одну попытку. Она захлопала глазами: — Покупать рыбу? Не очень. Джордж скрестил руки на груди: — Покупать рыбу? Мы что, помощники поварихи? Я имел в виду встречу с информатором, конечно. Ее рука скользнула в карман платья. — Иногда. Но вы можете не беспокоиться: я при оружии, да и дерусь неплохо. |