
Онлайн книга «Леди с дурной репутацией»
Джордж плюхнулся на постель рядом с ней, в изножье. Легкомысленно относиться к ней было недопустимо. Как-то Кассандра рассказала ему, что у нее имелись любовники для удовольствия, для дружеского общения и для защиты. Почему она добавила в этот список Джорджа? Что он мог предложить ей, в то время как она предложила ему все? Удовольствие? О, да! Дружеское общение? Лучшего и не надо. Защиту? Назовем это скорее партнерством. Несказанное удовлетворение от сознания того, что кто-то полагается на него, а он может положиться в ответ. — Я действительно тебе доверяю, — сказал Джордж. — И мне не нужно спрашивать, каковы твои мотивы: ты переживаешь из-за несправедливости. — Несправедливость — это часть нашей жизни, с ней сталкиваешься за каждым углом. Если бы я переживала из-за этого, то постоянно ходила бы озлобленной. Нет, в данном случае я переживаю из-за беспредельной жадности, которая является неотъемлемой частью светского общества с момента его зарождения. Руки у нее сжались в кулаки. Только сейчас Джордж обратил внимание, что у нее на пальце перстень с изумрудом, и у него появилось странное ощущение, что он всегда принадлежал ей. Джордж игриво толкнул ее локтем: — Но ты ведь здесь не только поэтому. Скажешь, нет? Кассандра изобразила недоумение, но не смогла удержаться и улыбнулась, медленно и ясно, будто цветок распускается: — Иначе я не легла бы с тобой в постель. Он не мог оторвать от нее взгляда. Решительность сердца, простота наслаждения, которое она воспринимала как уступку чувственности, — все отражалось в живых чертах ее лица. Джордж поискал нужные слова, но все они казались слабыми и невыразительными в присутствии такой золотой доброты. — Ладно, это уже немало. — Это слишком много. Есть какие-то предложения? — Парочка найдется. — Поделись! — потребовала Кассандра. — А потом соберем остальных подозреваемых, изложим им несколько ложных сведений и посмотрим, как они отреагируют. — Прекрасно! Но я придумал кое-что поинтереснее, — сказал Джордж. — Не сомневаюсь в этом, — согласилась Кассандра. Его идеи были с жаром реализованы тут же, и, удовлетворенные, с новыми силами они вернулись к работе. * * * — Что это такое, Нортбрук? — раздраженно вопросил лорд Деверелл, словно его лишили завтрака. — Через пару часов начнутся скачки, все отправятся на ипподром. Кассандра предупредила Джорджа, что нужно быть очень осторожными. Все собрались в большой гостиной постоялого двора, и здесь было так тесно, что пришедшие сидели чуть ли не на головах друг у друга. Из-за закрытых окон в комнате быстро стало душно. Каждый испытывал беспокойство, а очень скоро и физический дискомфорт. Пора начинать опрос. Здесь были лорд и леди Деверелл, и Кавендер, и Джерри, мало знакомые с остальными гостями: их практически произвольно отобрали из остановившихся в особняке. Говорить должен был Джордж, а Кассандра — наблюдать за реакцией гостей, сидеть тихо, насколько возможно, и надеяться, что ее образ кузины из семьи герцога не пострадает. — Я попросил вас собраться здесь, — мрачно начал Джордж, — потому, что вы были близки с моим отцом. Леди Деверелл, обмахиваясь веером, неожиданно вскинула голову: — Были? Что-то случилось с его светлостью? Кассандра настроилась обращать внимание на любую, даже мельчайшую деталь: нахмуренные брови, выбившиеся из прически пряди, мятые галстуки. Что из этого было вызвано ощущением вины? Спешкой? Беспокойством? Усталостью? |