Книга Леди с дурной репутацией, страница 84 – Тереза Ромейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди с дурной репутацией»

📃 Cтраница 84

Джордж плюхнулся на постель рядом с ней, в изножье.

Легкомысленно относиться к ней было недопустимо. Как-то Кассандра рассказала ему, что у нее имелись любовники для удовольствия, для дружеского общения и для защиты.

Почему она добавила в этот список Джорджа? Что он мог предложить ей, в то время как она предложила ему все? Удовольствие? О, да! Дружеское общение? Лучшего и не надо. Защиту? Назовем это скорее партнерством. Несказанное удовлетворение от сознания того, что кто-то полагается на него, а он может положиться в ответ.

— Я действительно тебе доверяю, — сказал Джордж. — И мне не нужно спрашивать, каковы твои мотивы: ты переживаешь из-за несправедливости.

— Несправедливость — это часть нашей жизни, с ней сталкиваешься за каждым углом. Если бы я переживала из-за этого, то постоянно ходила бы озлобленной. Нет, в данном случае я переживаю из-за беспредельной жадности, которая является неотъемлемой частью светского общества с момента его зарождения.

Руки у нее сжались в кулаки.

Только сейчас Джордж обратил внимание, что у нее на пальце перстень с изумрудом, и у него появилось странное ощущение, что он всегда принадлежал ей.

Джордж игриво толкнул ее локтем:

— Но ты ведь здесь не только поэтому. Скажешь, нет?

Кассандра изобразила недоумение, но не смогла удержаться и улыбнулась, медленно и ясно, будто цветок распускается:

— Иначе я не легла бы с тобой в постель.

Он не мог оторвать от нее взгляда. Решительность сердца, простота наслаждения, которое она воспринимала как уступку чувственности, — все отражалось в живых чертах ее лица.

Джордж поискал нужные слова, но все они казались слабыми и невыразительными в присутствии такой золотой доброты.

— Ладно, это уже немало.

— Это слишком много. Есть какие-то предложения?

— Парочка найдется.

— Поделись! — потребовала Кассандра. — А потом соберем остальных подозреваемых, изложим им несколько ложных сведений и посмотрим, как они отреагируют.

— Прекрасно! Но я придумал кое-что поинтереснее, — сказал Джордж.

— Не сомневаюсь в этом, — согласилась Кассандра.

Его идеи были с жаром реализованы тут же, и, удовлетворенные, с новыми силами они вернулись к работе.

* * *

— Что это такое, Нортбрук? — раздраженно вопросил лорд Деверелл, словно его лишили завтрака. — Через пару часов начнутся скачки, все отправятся на ипподром.

Кассандра предупредила Джорджа, что нужно быть очень осторожными. Все собрались в большой гостиной постоялого двора, и здесь было так тесно, что пришедшие сидели чуть ли не на головах друг у друга. Из-за закрытых окон в комнате быстро стало душно. Каждый испытывал беспокойство, а очень скоро и физический дискомфорт.

Пора начинать опрос.

Здесь были лорд и леди Деверелл, и Кавендер, и Джерри, мало знакомые с остальными гостями: их практически произвольно отобрали из остановившихся в особняке.

Говорить должен был Джордж, а Кассандра — наблюдать за реакцией гостей, сидеть тихо, насколько возможно, и надеяться, что ее образ кузины из семьи герцога не пострадает.

— Я попросил вас собраться здесь, — мрачно начал Джордж, — потому, что вы были близки с моим отцом.

Леди Деверелл, обмахиваясь веером, неожиданно вскинула голову:

— Были? Что-то случилось с его светлостью?

Кассандра настроилась обращать внимание на любую, даже мельчайшую деталь: нахмуренные брови, выбившиеся из прически пряди, мятые галстуки. Что из этого было вызвано ощущением вины? Спешкой? Беспокойством? Усталостью?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь