
Онлайн книга «Леди с дурной репутацией»
Леди Деверелл быстро оценила ситуацию, подозрительно быстро — так это выглядело. Но ведь и они с мужем пережили, хоть и со счастливым концом, такое же покушение. — Да, случилось, — подтвердил Джордж. — Ночью моего отца пытались убить. Он потерял много крови, так что жизнь его висит на волоске. Судя по всему, придется как можно скорее доставить его в Лондон. Это, конечно, было явным преувеличением. Все, кому довелось общаться с ним этим утром — от Джорджа, Кассандры и до врача, который явился по вызову, — испытали на себе остроту его языка и не сомневались, что он будет цепляться за жизнь. — Да не надо его никуда перевозить! — Джерри вцепился в трость. — Со мной путешествует мой личный медик, так что… Но это, конечно, шок. Ардмор! Не могу поверить. Да, пусть Салливан осмотрит его. Возможно, все не так уж страшно. — Возможно, — вежливо согласился Джордж, но в его голосе прозвучало тяжелое сомнение. Лорд Деверелл и Кавендер были полны любопытства, выглядели сосредоточенными, но без тени беспокойства. — Грабитель. Готов биться об заклад. Что-нибудь пропало из его комнаты? — спросил Кавендер. — Я пока не проверял, — сухо ответил Джордж. Кассандра посчитала, что нужно сделать отвлекающее внимание заявление. — Это мог быть кто-нибудь из проезжих, так как тут все-таки постоялый двор. — Проезжающие ездят туда-сюда по дороге, — заметил Кавендер. — Этот человек подобрался снаружи к окнам. Моя комната всего в двух комнатах от Ардмора. О, я ведь должен был услышать, как мерзавец напал на него! Неужели он говорил с удовольствием? Может, показалось? — Жаль, что вы не проснулись, — сказал Джордж. — Тогда вы, возможно, смогли бы напугать нападавшего и защитить моего отца. Кавендер смутился: — Как бы я смог? Думаю, это был все-таки кто-то из посторонних. Откинувшись на спинку кресла, Кассандра подавила в себе раздражение. Только лорд Деверелл хранил молчание до этой минуты. Теперь заговорил и он, обращаясь к Джорджу: — Остались ли какие-нибудь улики, следы преступника? Может, записка? Еще что-нибудь? — Ни записки, ни следов, — сказал Джордж. — Ничего. Это была правда: никаких улик. Возможно, нападавший разуверился в успехе. Лорд Деверелл выглядел обеспокоенным. — Как странно. — Почему странно? — поинтересовался Джерри. — Просто грабитель испугался, что разбудил свою жертву, и сбежал. — Если это был грабитель, — заметил Джордж. — А кто же еще? На скачках их всегда полно, — уверенно сказал Кавендер. — На скачках для узкого круга, которые устраивает герцог? — усмехнулась еще одна гостья, которую Кассандра не знала. — Скорее всего, на Ардмора напали по какой-то личной причине. — Вы уверены, что записки не было? — опять спросил лорд Деверелл. Причина такой настойчивости была понятна, по крайней мере, его жене, Кассандре и Джорджу. И вот проклятие! Эти крохи тайного знания были похожи на раскопки в поисках древностей, которыми обычно занимаются солдаты в крепостях: того и гляди, земля разверзнется под ногами и поглотит. Как она сможет отделить знания Девереллов о нападении на графа от их тревоги за Ардмора? Их удивление было вызвано тем, что покушение произошло, или тем, что не удалось? Через пятнадцать минут, когда экспромт с опросом закончился, они вышли из комнаты с еще большим количеством вопросов. К тем, с которых они начинали, добавилось примерно столько же из тех, что изложили Джорджу благородные и не очень благородные гости герцога Ричмонда. |