Онлайн книга «Жертвенный лицедей»
|
— Вы, ребята, наверняка родились под счастливой звездой, — говорил он, подобострастно качая головой. Грофилд записался в книгу как мистер Алекс Дэнн с супругой, из Нью-Йорка, коридорный отнес наверх его чемодан и два чемодана девушки, и вот теперь они могли, наконец, присесть и на минутку расслабиться. Патриция уже расслаблялась вовсю, и Грофилд решил не отставать от нее, упав на вторую кровать и сбросив туфли. — Немного погодя, — сказал он, — сходим, пожалуй, пообедать. Вы когда-нибудь были в „Мальоркине“? — Нет. А что это? — Ресторан в старом городе. Но с этим можно подождать. — И подольше — ответила Патриция. Грофилд посмотрел на нее, но Патриции хотелось только отдыха. Он покачал головой и закрыл глаза. Несколько минут прошли в молчании, и Грофилд уже засыпал, когда Патриция спросила: — Когда мы поедем за Роем? — Завтра, — ответил он. — Сегодня мы уже ничего сделать не можем. Выспимся как следует, а утром тронемся. — Ладно, — согласилась Патриция. Снова наступило молчание, и Патриция снова нарушила его, сказав: — Мне следует сообщить еще кое о чем. Грофилд уже снова начинал дремать. — А именно? — спросил он немного сердито, потому что у него слипались глаза. — На случай, если вы задумали бросить меня завтра, я должна сказать вам, что тогда сделаю. Я сразу же позвоню в полицию, все расскажу и буду твердить, что вы убийца. Они поедут туда, в дом, и тогда, возможно, Роя убьют или ранят, а возможно, и нет. Но одно я знаю наверняка: на самолет вы не сядете. Вы не покинете этот остров. Вас будет разыскивать мистер Данамато с полудюжиной своих головорезов, вас будет искать вся полиция. Грофилд открыл глаза и посмотрел в потолок. Его взгляд был полон горечи. — Это просто, чтобы вам все было ясно, — добавила она. — Полагаю, мне все ясно, — ответил Грофилд. — Думаю, что ясно. Глава 20 Семь часов. Крупье подтолкнул кости своей лопаточкой, придвинул к себе фишки посетителя, бросив: „Что-то у него не получается“, и передал кости Грофилду, который сидел рядом с ним за столом. Грофилд подхватил их, повертел в пальцах, осмотрел и протянул Патриции Челм. — Подуйте на них на удачу, — попросил он. За обедом они выпили вина, и Патриция была малость навеселе. Она криво и растерянно улыбнулась и спросила: — Бы серьезно? — Конечно. — Уф-ф! — дунула она на кости, и Грофилд бросил их на доску. — Одиннадцать! — объявил крупье, и там, где лежали две двадцатидолларовые фишки, теперь стало четыре. Грофилд их не тронул, снова протянул кости девушке и попросил: — Еще разок. — Уф-ф! Он бросил кости. — Шесть! Очко шесть. Очко играющего шесть, его очко шесть. Кости вернулись, и Грофилд опять сгреб их. — Еще? — шепнула Патриция. — Положимся на судьбу, — ответил он. — Если сейчас не получим очко, то и черт с ним. Он бросил кости и набрал десять. Шел двенадцатый час ночи, они сидели в казино на первом этаже гостиницы. Здесь, в Пуэрто-Рико, азартные игры были разрешены, но в местных казино не витал дух алчного отчаяния, как в Лас-Вегасе, где в игорных залах нет ни часов, ни окон, дабы игроки не вспоминали о течении времени. В Сан-Хуане казино — всего лишь развлекательные приложения к туристской индустрии, такие же, как пляжи, представления в ночных клубах и поездки в Сент-Томас, где бесплатно давали выпивку. Игорные дома открыты всего восемь часов в сутки, с восьми вечера до четырех утра, и отдыхающим, которым приходит охота поиграть, доступны только рулетка, блэкджек и кости. |