Онлайн книга «Утонувшие надежды»
|
— Я хочу сказать, Том... — Но на сей раз я сделаю все как положено. Моя мечта о Мексике скоро сбудется. — Том, я бы хотел... Но Том опять оторвался от телефона и принялся переругиваться со своим компаньоном или компаньонами. Дортмундер ждал, облизывая губы и сжимая трубку, и, как только Том преодолел очередное «затруднение с дисциплиной», он торопливо произнес: — Ты помнишь Мэй? Так вот, она переехала в Дадсон-Сентр и осталась там жить. Не дал ли он маху? Стоило ли выдавать свою личную заинтересованность в этом деле? Впрочем, теперь уже было поздно. — Все ясно, — ответил Том после короткого молчания. — Решила малость тебя поприжать, а? — Что-то вроде того, — признался Дортмундер. Итак, он допустил промах. — Ты знаешь, Эл, — продолжал Том. — На этот случай у меня есть одна мыслишка. — Вот как? — И вот что это за мыслишка: женщин на свете великое множество, а ты — один. Дортмундер понял, что совершил не просто промах, а серьезную ошибку. — Том, — сказал он, — я бы хотел предпринять еще одну попытку. Дай мне последний шанс, не взрывай плотину. — Ради Мэй? — Голос Тома, и без того ледяной, зазвучал еще холоднее. — Ради моей... э-ээ... профессиональной чести, — ответил Дортмундер. — Я не хотел бы потерпеть поражение. К тому же, как ты сам говорил, было бы лучше обойтись без облавы. — Это верно, Эл, — ответил Том голосом, температура которого упала до абсолютного нуля. — Давай предположим — только предположим, не более того, — что я соглашусь, а ты так и не сумеешь уговорить свою бабу убраться подальше от плотины. А теперь давай подумаем, Эл, не захочется ли тебе в таком случае анонимно позвонить в полицию? Вспотевшая рука Дортмундера, державшая трубку, слегка дрогнула. — Честно говоря, я даже думать об этом не хочу, — сказал он. — И тем не менее мне кажется, что мы могли бы найти способ добыть деньги без применения взрывчатки. — Ага... минутку, Эл... Дортмундер прислушался. Послышался глухой стук, видимо, трубку положили на твердую поверхность. Далекие голоса яростно заспорили. Время от времени раздавался треск мебели и грохот тяжелых предметов, возможно, падающих тел. Затем столь же неожиданно наступила тишина. — Эл! Ты еще здесь? — Я здесь, Том. — Полагаю, мне стоит приостановить подготовку, — сказал Том. — Короче говоря, я понимаю твои сложности. — Именно для этого я... — Но я в полной мере осознаю и свои затруднения. Дортмундер молчал, дыша через рот и осознавая, что основное «затруднение» Тома — он, именно он, Дортмундер. На том конце линии послышался жалобный скулеж. — Полагаю, нам с тобой придется поговорить наедине, Эл, — сказал Том голосом, в котором чувствовались маленькие острые колючки. — Давай, вали сюда. «Я должен отговорить его, — подумал Дортмундер. — Отговорить во что бы то ни стало». — Отличная мысль, Том, — ответил он, прекрасно понимая, что именно тот имеет в виду. — Я на Тринадцатой улице, — сообщил Том. Что ж, место подходящее. — Ага, — сказал Дортмундер. — Неподалеку от авеню «Си». — Это довольно обширный район, — ответил Дортмундер. — Вот как? — произнес Том так, словно впервые обратил внимание на это обстоятельство. — В общем, где-то между «Си» и «Ди». Восточная Тринадцатая улица, дом сорок один девяносто девять. — Какой звонок нажимать? Том хихикнул, словно рассыпая по полу ледяные кубики. |