Онлайн книга «Заучка для дракона»
|
— Не будет, — сказал он. — А ты собирайся. Поедешь к Даринетте Вейнворк. Вы же с ней знакомы? Вот и поговорите. 54 Конечно же, Тай тогда ничего не ответил на бестактный вопрос Берга. Тонко улыбнулся и промолчал, давая понять, что разговор окончен. А через пару дней, когда мы ужинали, неожиданно спросил: — Клео, а тебе так и не сделали амулет? — Нет, — помотала головой и тяжело вздохнула. — Только не думай, что нам надоело тебя сопровождать, — тут же встряла сердобольная Моника. — Просто с амулетом ты более защищена. Хотя папа писал, что таких амулетов не существует. Во всяком случае, он не слышал. Будем надеяться, что магистр Ферно что-нибудь придумает. — Не существует подобных амулетов? — удивился Берг. — Как это? Магия была, люди были, драконы тоже, а защитных амулетов не было? — Ну, понимаешь… — смущённо начала говорить Моника, но её перебил насмешливый голос: — Просто у них не было гениального Ферно! Рядом с нашим столом стоял магистр. Его длинные рыжие волосы переливались золотом, а в зелёных глазах плясали весёлые огоньки. — Как вы тихо ходите, магистр! — воскликнул Берг и нервно поправил перед собой столовые приборы. — Ах, бросьте, Ньюберг, драконы меня давно заметили, не правда ли? — он с усмешкой посмотрел на Бреннонов. Моника смутилась ещё больше, а Мэт широко улыбнулся. — Не пытайтесь победить дракона в открытую, Ньюберг, проиграете, — назидательно подняв палец, серьёзным тоном произнёс магистр, но потом неожиданно подмигнул и добавил: — Против них работает только хитрость и человеческая изворотливость. Берг нахмурился ещё больше, и мне показалось, что его привычное весёлое настроение мгновенно испарилось. С ним явно что-то происходило в последние дни, но мне никак не удавалось поговорить с ним без свидетелей. Всё время рядом был кто-то из наших драконов. — Клео Литори, — привлёк моё внимание магистр, и я встала из-за стола, — идёмте примерять амулет. Драконы встали следом за мной, а Ферно закатил глаза и воскликнул, притворно возмутившись: — Я и забыл, что вы не ходите без сопровождения! — он усмехнулся каким-то своим мыслям и добавил: — На самом деле, это хорошо. Пойдёмте. Он развернулся и стремительно двинулся прочь из столовой. В отличие от всех остальных Берг остался сидеть на месте. — А ты не пойдёшь? — спросила его Моника. Берг помотал головой. — Тогда я, пожалуй, тоже не пойду. Уверена, моя помощь вам не потребуется, — заявила девушка и снова села за стол. — Птенчики, не отставайте! — прокричал Ферно от входной двери, и мы втроём рванули за ним следом. Магистр Ферно повёл нас не в учебные классы, как я думала изначально. Быстро миновав длинный коридор первого этажа, мы стали спускаться в подвал. Туда, где располагался архив. Бодрым шагом прошли мимо того самого злополучного сектора, где на меня напал амулет, но магистр и не думал останавливаться. — Сектор «С» — отличное место для наших экспериментов, — сказал он перед очередной дверью и с трудом открыл её. Тяжёлая, толстая дверь неприятно скрипнула, словно пыталась предупредить о том, что нас ждёт внутри. — Прошу! — весело провозгласил Ферно. Зайдя в комнату, я огляделась. Помещение было огромное. Напоминало одновременно и тренировочный зал боевого дракона, и мастерскую увлечённого артефактора. Стены, выложенные грубыми камнями, давили на сознание. Мне показалось, что комната дышит и наблюдает за мной и каждым движением. С высокого потолка свисали древние светильники с яркими огнями внутри. Они зажглись сразу же, как открылась дверь. |