Книга Заучка для дракона, страница 87 – Римма Кульгильдина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заучка для дракона»

📃 Cтраница 87

— Не будет, — сказал он. — А ты собирайся. Поедешь к Даринетте Вейнворк. Вы же с ней знакомы? Вот и поговорите.

54

Конечно же, Тай тогда ничего не ответил на бестактный вопрос Берга. Тонко улыбнулся и промолчал, давая понять, что разговор окончен.

А через пару дней, когда мы ужинали, неожиданно спросил:

— Клео, а тебе так и не сделали амулет?

— Нет, — помотала головой и тяжело вздохнула.

— Только не думай, что нам надоело тебя сопровождать, — тут же встряла сердобольная Моника. — Просто с амулетом ты более защищена. Хотя папа писал, что таких амулетов не существует. Во всяком случае, он не слышал. Будем надеяться, что магистр Ферно что-нибудь придумает.

— Не существует подобных амулетов? — удивился Берг. — Как это? Магия была, люди были, драконы тоже, а защитных амулетов не было?

— Ну, понимаешь… — смущённо начала говорить Моника, но её перебил насмешливый голос:

— Просто у них не было гениального Ферно!

Рядом с нашим столом стоял магистр. Его длинные рыжие волосы переливались золотом, а в зелёных глазах плясали весёлые огоньки.

— Как вы тихо ходите, магистр! — воскликнул Берг и нервно поправил перед собой столовые приборы.

— Ах, бросьте, Ньюберг, драконы меня давно заметили, не правда ли? — он с усмешкой посмотрел на Бреннонов.

Моника смутилась ещё больше, а Мэт широко улыбнулся.

— Не пытайтесь победить дракона в открытую, Ньюберг, проиграете, — назидательно подняв палец, серьёзным тоном произнёс магистр, но потом неожиданно подмигнул и добавил: — Против них работает только хитрость и человеческая изворотливость.

Берг нахмурился ещё больше, и мне показалось, что его привычное весёлое настроение мгновенно испарилось. С ним явно что-то происходило в последние дни, но мне никак не удавалось поговорить с ним без свидетелей. Всё время рядом был кто-то из наших драконов.

— Клео Литори, — привлёк моё внимание магистр, и я встала из-за стола, — идёмте примерять амулет.

Драконы встали следом за мной, а Ферно закатил глаза и воскликнул, притворно возмутившись:

— Я и забыл, что вы не ходите без сопровождения! — он усмехнулся каким-то своим мыслям и добавил: — На самом деле, это хорошо. Пойдёмте.

Он развернулся и стремительно двинулся прочь из столовой.

В отличие от всех остальных Берг остался сидеть на месте.

— А ты не пойдёшь? — спросила его Моника.

Берг помотал головой.

— Тогда я, пожалуй, тоже не пойду. Уверена, моя помощь вам не потребуется, — заявила девушка и снова села за стол.

— Птенчики, не отставайте! — прокричал Ферно от входной двери, и мы втроём рванули за ним следом.

Магистр Ферно повёл нас не в учебные классы, как я думала изначально. Быстро миновав длинный коридор первого этажа, мы стали спускаться в подвал. Туда, где располагался архив.

Бодрым шагом прошли мимо того самого злополучного сектора, где на меня напал амулет, но магистр и не думал останавливаться.

— Сектор «С» — отличное место для наших экспериментов, — сказал он перед очередной дверью и с трудом открыл её.

Тяжёлая, толстая дверь неприятно скрипнула, словно пыталась предупредить о том, что нас ждёт внутри.

— Прошу! — весело провозгласил Ферно.

Зайдя в комнату, я огляделась. Помещение было огромное. Напоминало одновременно и тренировочный зал боевого дракона, и мастерскую увлечённого артефактора.

Стены, выложенные грубыми камнями, давили на сознание. Мне показалось, что комната дышит и наблюдает за мной и каждым движением. С высокого потолка свисали древние светильники с яркими огнями внутри. Они зажглись сразу же, как открылась дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь