Онлайн книга «Женщина в озере»
|
– Это один приятель брата моей жены, – ответил Дан. – Похоже, он откалывал трюки в Техасе. – Это умственно отсталый человек, – убежденно произнес Грофилд. Глава 3 Кости подпрыгнули, покатились по сукну и остановились, показывая три и четыре. Бросающий проворчал что-то, и деньги перешли из рук в руки. – Займись моими номерами, – попросил Дан Линч. – Хорошо, – сказал Грофилд. Невозможно было выйти из этих отелей Стрипа, минуя казино. Грофилд не любил играть, но Дан Линч, страстный игрок, предложил: – Воспользуемся возможностью заработать себе на обратную дорогу. – Только не я. – А я буду. Подожди немного. Можешь пока выпить что-нибудь. Это мой день. Так как Грофилду больше ничего не оставалось делать в ожидании завтрашнего самолета, он остался с Даном. Тот уже играл и выиграл несколько долларов на ставках других игроков. Теперь он собирался попытать счастья своими собственными ставками. – Это для крупье, – объявил он вначале. Он положил один жетон стоимостью в один доллар на пять и шесть. Если выпадет одиннадцать, крупье, занимавшийся этим столом, разделит те пятьдесят долларов, которые должны быть получены, если же выпадет другое число, его доллар пропадет. – Спасибо за заботу, мистер, – проговорил безразличным голосом крупье. Он подвинул кости к Дану. Это были красные прозрачные кубики с большими белыми точками. Дан повертел кости в руках. На его губах играла немного развязная улыбка, что вовсе не означало, что игрок находится в игровом настроении. Потом он встряхнул еще раз кости и бросил. Шесть и два. – У вас восемь, – объявил крупье. – Покрывай цифры, – сказал Дан Грофилду. Напротив Грофилда в шести квадратах на сукне значились номера: 4, 5, 6, 8, 9 и 10. Крупье положил маленький круглый черный предмет, похожий на шайбу, на квадрат 8: это был номер бросающего, и на него нельзя было ставить. Грофилд положил три жетона по одному доллару на оставшиеся цифры. Если выпадет одна из них, касса должна будет оплатить ставку, сделанную на данную цифру. Нельзя было терять ставку ни на одной из этих цифр, надо, чтобы выпала цифра, которая была им заложена. И так бросок за броском… – Не открывай их, – сказал Дан, мешая кости в ладонях. – Я чувствую, удача будет долгой. – Я не пошевельнусь, – пообещал Грофилд. Дан бросал тридцать четыре раза, не выбросив ни разу ни 7, ни 8. Два раза он попросил Грофилда повысить ставки, которые закрывали пять цифр, в другой раз он поднял ставки до пятнадцати долларов на каждую. На тридцать пятом броске кости закружились и принесли 4 и 4. Дама, сидевшая напротив Дана и поставившая на него двадцать пять долларов, послала ему воздушный поцелуй, а Дан подмигнул ей. Крупье еще раз оглядел кости – а он осматривал их после каждого четвертого или пятого броска, – а другой служащий подтолкнул оставшийся выигрыш Дана к нему. Это была гора жетонов. – Покрой мне «аварийную», – попросил Дан Грофилда. – Я чувствую удачу. – Сделано. Дан выкинул 5. Грофилд покрыл его «аварийной», и Дан выбросил 7. Он немного выиграл и немного потерял. – Я останавливаюсь на этом, – сказал он и передал кости одному рыжему, сидевшему от него слева. Дан и Грофилд набили карманы жетонами и направились к кассе обменять их на деньги. Они получили двенадцать тысяч восемьсот долларов. Дан взглянул на часы. |