Книга Предательство по-драконьи. Сладкая месть, страница 3 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Предательство по-драконьи. Сладкая месть»

📃 Cтраница 3

Я проигнорировала его слова. У меня была другая цель.

— Что будет дальше с отцом?

— А что с ним может случиться?

— Твои методы мне известны, как и методы твоего отца. Ответь.

Райдан отошел на шаг от меня, сунул руки в карманы и усмехнулся.

— «Империя» выплатит неустойку. Мои люди подготовили все документы еще вчера.

Это было неожиданно. Я даже растерялась, но быстро взяла себя в руки.

— И на новое изобретение тоже. Это ведь он его создал вместе с тобой, — сказал Дрейкмор, не задавая вопрос, а утверждая. И продолжил удивлять меня дальше. — Я хочу предложить ему работу.

— Он откажется, — качнула головой.

— Пусть сам решит.

— Ты будешь угрожать ему?

Воздух вокруг нас стал тяжёлым. Его ухмылка стекла с губ, взгляд потемнел.

— С чего ты это взяла?

— Ведь так поступил твой отец.

Я услышала, как дракон стиснул зубы.

И всё же, несмотря на напряжение, я поняла, что между нами состоялся вполне нормальный диалог.

Но всё изменилось в одно мгновение, когда он прикоснулся к моему подбородку и заставил поднять его так, что я услышала щелчок в шее.

Дрейкмор наклонился ближе, почти касаясь моих губ. Его глаза пульсировали опасным огоньком, показались клыки.

— Нет. Я так. Не поступлю, — прочеканил он каждое слово. — Ты пришла, чтобы узнать об отце?

— Да. Я пришла убедиться, что с ним ничего не случится.

— Ты рисковала.

— Знаю.

— Зачем ещё пришла?

— Я хочу развода.

— Ты получишь его, — ответил он так спокойно, что это вновь ранило меня.

— На этом закончим, — сказала я, пытаясь оттолкнуть его, но он не позволил, перехватил мои ладони, не глядя на них.

— Ответь мне честно, Лираэль, — произнёс он, растягивая моё имя. От его голоса мурашки побежали по спине. — Тебе было приятно видеть меня с другой?

Глава 3

Вопрос явно был не так прост. Ещё и эта странная интонация… Обвинительная. Я прищурилась, но не ответила.

Что ему сказать, что внутри меня разверзлась самая настоящая бездна? Что он мой истинный, только что был с другой?

И что это изменит для меня? Ничего. Для него? Тоже ничего. Нас уже не примирить.

А я, по сути, уже узнала всё, что хотела, и даже больше. Отец в безопасности. Судя по тому, как Дрейкмор отреагировал на мои слова об угрозе его отца, он был не в курсе.

Спросить бы ещё, что он делал у моей квартиры ночью, зачем приходил вчера? Но не стану.

— Молчишь? — усмехнулся Дрейкмор, а потом снова приблизился. Коснулся нижней губы пальцем, провёл по ней с силой, оттягивая. — Нечего сказать?

Он чуть склонился, снова втянул воздух около меня. Это было опасно.

Я упёрла руку в его грудь, отталкивая. Он остановился, но, как обычно, попытался игнорировать границы.

Дрейкмор сжал мою кисть, хотел по привычке переплести наши пальцы, как когда-то, но… я поморщилась от боли.

Его взгляд тут же упал вниз.

— Что с рукой? — спросил он и, прежде чем я успела отдернуть вторую, поднял и её. Его глаза сузились, излучая опасное недовольство.

— Ничего страшного, — резко ответила я, выдернув обе руки из его захвата. Я вообще не уверена, что это не он решил от меня таким образом избавиться, организовав аварию.

Звонок артефакта связи заставил Дрейкмора отпустить меня.

Я была рада этому. Райдан нахмурился, поднял устройство, однако успел бросить на меня взгляд и одним этим взглядом отдал приказ не двигаться.

У него была такая особенность: приказывать молча. Затем он встал в пол-оборота ко мне чуть поодаль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь