Книга Под пеплом вулкана. Остров драконов, страница 45 – Юлия Вар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Под пеплом вулкана. Остров драконов»

📃 Cтраница 45

– Я серьезно. Если невеста попадёт в руки Сигилы, ты первый пожалеешь. Да она почти дарует бессмертие своему мужу. Постояла, помялась и за мгновение справилась с раной. Ты это видел. Все это видели. Хоть один лекарь или врач на такое способен? Нет. А она творит чудеса. Подождем ещё, когда жрецы объявят её посланницей богов?

Аларих ответил:

– Пока у Тессы из бесплодных земель нет меча, дракона и довеска между ног, помышлять о её убийстве – низость. Мы боремся с равными.

– Одна шлюха без меча и дракона уже отравляет наши жизни. Не хватало второй.

– Оскорбляешь мою мать, – с непробиваемым спокойствием сказал черный принц. – Не надо.

– Разве я наговариваю? – криво улыбнулся Герих. – Почитай мать, отца и Пантеон сколько хочешь, но принимай правду, какова она есть, раз уж мы союзники.

Валех подумал, что настало время заговорить, потому как беседа начинала ему не нравиться, но белых принц сам махнул рукой и взялся за кубок.

– Я подожду, пока вы передумаете, а пока… Выпьем же за укротителя крессов!

***

В угрюмых коридорах первого этажа не было окон. Изредка на пути попадались позолоченные лампадарии, своим замысловатым устройством похожие на голые деревья. Масляные лампы, висящие на покрытых сажей ветвях, рассеивали вокруг себя трепещущие круги света.

Возвращаясь в крыло невест, девушки словно двигались от маяка к маяку и избегали особенно темных проходов, вполголоса обсуждая убийство одной из них. В преступлении они винили прислужниц, и тем сильнее их пугали отголоски суетливой жизни слуг, обитавших в тех мрачных помещениях.

После подъема по крутым ступенькам второй этаж представился чудесным местом, где тьму разогнал сияющий свет луны.

– Как привлечь внимание принца? – спросила Флоара, до того не проронившая ни слова.

– С удовольствием бы тебе рассказала, но, – Тесса вздохнула, – кажется, я дурной пример.

– Когда ты нахамила Гериху и осквернила его ленту, все были в восторге, точнее, в ужасе, – непринужденно затараторила Данга. – Вернее, сплетницы восторгались возможностью обсудить ужасную ситуацию. Все гадали, как тебя накажут за дерзость?

– Меня могут наказать? И кто эти «все»? – Девушка оглянулась, чтобы убедиться, не подслушивают ли их идущие позади.

– Все – это те невесты, которые не равнодушны к происходящему. Вот Зефирка – не все, из неё и слова не выудишь.

– Мне не понравилось придумывать пытки для Тессы, – произнесла себе под нос девочка.

– Меня будут пытать?

Земля под ногами стала зыбкой. Возгордившись, Тесса не подумала, чего может стоить её смелая выходка. Ожидаемо, что её покарают соразмерно провинности, но телесные наказания – это слишком.

– Ты побледнела, – заметила Данга. – Не волнуйся сильно. Тебе повезло, что император не расположен к сыновьям Тилы. Была бы она жива, тебя, возможно, ждала страшная кара. Нечто вроде обливания ступней кипятком.

– Ужас, – шепнула Флоара.

– А потом тебя изгнали бы, заставив пройти босиком до городских ворот под порицания беснующейся нищеты. Вот они-то обожают показательные наказания! Но времена уже не те, да и Сигиле с Мойнарой нет дела до чести чужих сыновей, поэтому, если тебя накажут, то как-нибудь символически.

– И стоило нагонять страху?

– Разве я придумывала? Всё было бы именно так, случаи известны.

Тесса нахмурилась, увидев, как из её комнаты выносят сундук с вещами. Она оставила подруг и подбежала к прислужникам, преграждая им путь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь