Онлайн книга «Между друзьями»
|
Продавщице и её помощнику, решил Деррик, который теперь был холоден к своим ушам, нельзя было полностью доверять. — Извините, не могу предоставить информацию! — сказал охотник за головами. — Мы входим! Дверь стала чернильно-чёрной, отрезав вид на внешний мир. Только когда продавщица возмущенно воскликнула: «Ой!», — Деррик огляделся и увидел, что все витрины претерпели одинаковые тёмные изменения. Единственная причина, по которой он не заметил этого сразу, заключалась в том, что в магазине горел свет, и очень хороший. Этот свет тоже был не совсем… естественным, если Деррик был прав. Он не стал тратить время на то, чтобы разглядывать его с беспокойством, потому что чёрная дверь и окна вызывали большее беспокойство. — Igae mwoya? — пожаловался помощник, и где-то в глубине сознания Деррика, там, где этого не должно было быть, всплыло значение «Что это такое?». — Это что… чернила кальмара? — спросил он, учащённо дыша. — Там были щупальца, а теперь всё потемнело. Они играют с чернилами кальмара? Как они играют с чернилами кальмара! — В смысле, возможно, но сомневаюсь, — с сомнением сказала продавщица. — Во-первых, мы не под водой — блин, мы ведь не под водой, не? Не, я бы это почувствовала. — Я ничего не говорил о подводном мире, — сказал Деррик, чувствуя себя ещё более обеспокоенным, чем раньше. Мир странным и пугающим образом изменился с сегодняшнего дня, когда он вернулся домой после тяжёлого рабочего дня, чувствуя, что знает, как всё устроено и как всё работает. — Как мы могли оказаться под водой? Продавщица и помощник обменялись взглядами, прежде чем продавщица сказала — как показалось Деррику, неохотно: — Мир не совсем такой, каким ты его себе представлял сегодня утром. И это не просто один мир — их целых три. — Это бисквит, — сказал помощник. По какой-то причине показалось, что он впервые по-настоящему заговорил по-английски, хотя Деррик и раньше понимал его. Продавщица улыбнулась ему. — Ага, как бисквит. Мир людей — это крем, глазурь и шоколадные завитки, а мир За — это всё желе и печенье савоярди — или бисквитный торт, если хочешь, — где живут Запредельные и твари со щупальцами. Кусочек заварного крема в середине — это Между, и так как он мягкий… Деррик смутно понимал. Он медленно произнёс: — Через него проходит всякое? — Через него проходит всякое. — Что-то вроде щупалец? — Да, среди прочих… вещей. Несколько мгновений Деррик размышлял, прежде чем спросил: — Откуда ты об этом знаешь? О Между и о За, и о… Запредельных. — Одна из таких всячин, которая проходит через Между, убила моих родителей, — сказала она. — Можно ли использовать Между, чтобы что-то делать? Раз оно влияет на мир людей? Продавщица удивлённо посмотрела на него, а затем задумчиво произнесла: — Интересный вопрос. Помощник сказал ей что-то по-корейски, и Деррик почувствовал в её словах какую-то неловкость, как будто его намеренно исключали. Ему это не понравилось, но объяснить он тоже не мог, поэтому ничего не сказал. Продавщица ответила по-корейски, что прозвучало как утвердительный ответ, а затем обратилась к Деррику: — Можно использовать Между по-разному — вопрос не в том, можно ли, а в том, сможешь ли ты. — Да, но что, если бы я захотел? Что, если бы я очень постарался? Смог бы я? — Говорила же: дело не в том, можно ли, а в том… |