Онлайн книга «Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь»
|
Обнимаю себя дрожащими руками, в попытке хоть немного прийти в себя и делаю шаг назад. — Бархатные занавеси очень удобны, чтобы услышать много всего интересного. Не правда ли? Вздрагиваю и резко разворачиваюсь. За спиной обнаруживается леди Флюмберже. — Тебя так напугало откровение Валентайна Винлоу? — прищуривает хитрый взгляд. — Не переживай, дорогая, мужчинам свойственно хвастаться победами. — Между нами ничего не было… мы даже никогда с ним не разговаривали… хотя в последние дни он прислал мне не менее дюжины записок, — собственный голос звучит сдавленно. Ощущение, словно меня снова и снова пытаются макнуть в какую-то липкую грязь. — Ах вот оно что… — леди Флюмберже косится на щель между бархатными занавесями и задумчиво постукивает себя пальцем по подбородку. — Тогда тебе стоит знать, что мой дорогой Рэйнхарт не так давно в этой самой гостиной разбил нашему поэту голову… за одни лишь вульгарные намёки о тебе… Со стороны зала раздаются редкие сдержанные смешки и какое-то чересчур бурное обсуждение, но я больше не желаю ничего слышать и отступаю ещё на пару шагов назад. — Так ты собираешься стерпеть эту ложь или ответишь? — оборачивается на меня и выжидательно поднимает одну бровь. — Как? Что я могу сделать? — растерянно. — Думай, моя милая, думай. Уверена, девушка, которая вызвала интерес королевы, сможет справиться с зарвавшимся поэтом, — она неожиданно весело щёлкает меня по носу. Её слова зарождают внутри слабенькую надежду. — Смеётся тот, кто смеётся последним, миледи? — растягиваю на губах ухмылку, хотя меня всё ещё потряхивает… правда потряхивает всё больше от злости, а в голове начинают щёлкать идеи. — Именно, — леди Флюмберже кивает и одобрительно похлопывает меня по плечу, в её взгляде появляются танцующие смешинки. — Мне нравится твой настрой, девочка. Дерзай. Я верю в тебя. Валентайн Винлоу, значит. Что ж… помянем Вальку… потешный был мужик. Глава 16 Темные времена Ева Большое зеркало в моей уютной свежеотремонтированной ванной комнате, отражает задумчивый взгляд и лицо с веснушками в обрамлении ярких, почти высохших локонов. За последнюю неделю, спасибо средствам Ом Хелии, волосы стали ещё мягче, ещё послушнее и наполнились здоровым шелковистым блеском. Медленно провожу по ним гребнем из тёмного дерева, любуясь тем, как пряди рассыпаются по плечам… но мысли мои далеко, и заняты они строчками из гадкого стишка Валентайна Винлоу. Нетрудно догадаться, что для выведения лжеца на чистую воду, необходимо его на этой лжи поймать. Другое дело — как это сделать? 'Когда две милых родинки у основанья шеи с ума сводили, разгоняя кровь…' Вот тут совсем несложно… потому что родинок возле шеи или на шее у меня нет и не было. На всякий случай поднимаю волосы и осматриваю себя со всех сторон с помощью ручного зеркала. Нет. Только бледные веснушки. И всё же с родинками есть проблема, так как праведные платья не предполагают открытой шеи, а тем более (о ужас, ужас) обнажённых ключиц. С другой стороны… раз уж меня авансом заклеймили грешницей, то с меня и не убудет. Как говорится: если вас незаслуженно обвинили — вернитесь и заслужите. Так? Так. Надо продумать подходящее платье. Наверняка Винлоу даже в голову не приходило, что такая опрометчивая ложь может обернуться против него. Этими строками он явно хотел дать понять окружающим, что видел то, что может увидеть только любовник. Хорошо хоть ему не хватило дерзости приписать мне родинки на более интимных частях тела. Хотя тут и не удивительно — при всей своей наглости, он старается придерживаться некоторых рамок «праведности»… |