Онлайн книга «Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь»
|
Королева поднимается и раздражённо расхаживает взад вперёд рядом с камином. — Эти церковники совсем задурили простым людям головы! — на её скулах разгорается яркий румянец. — Почему никто не диктует мужчинам, что им можно носить, а что нет? А я скажу! Потому что церковники и сами мужчины! — И потому что это не им приходится расправлять все эти сбивающиеся складки и воланы, и не им приходится тратить уйму времени, чтобы просто облегчиться… — Именно, леди Милс! — поднимает палец вверх. — Нет, вы не подумайте… я вовсе не горю желанием добиться излишних вольностей в женских одеждах. И меня почти устраивает унылость нарядов, я даже нахожу их вполне удобными… особенно теперь, когда леди позволено не носить эти дурацкие пышные воротники в вечерних платьях и можно не затягивать шею на все пуговки в повседневных платьях. Ведь, было ужасно неудобно, когда невозможно было сделать глубокий вдох или свободно крутить головой! Да, сейчас стало немного легче… но нам всё ещё нужно больше комфорта… вы так не считаете? — Считаю, Ваше Величество, поэтому… — приподнимаю подол своего платья, показывая, что вместо дневной сорочки под платьем лишь пристёгнутый к нижней части юбки волан в несколько слоёв. Волан, который, как и положено правилами, на пару сантиметров выглядывает из-под верхнего платья, но создаёт иллюзию надетой под низ сорочки. — Да вы всех обхитрили, леди Милс! — королева хлопает в ладоши и заливисто смеётся. — Ваше Величество, я сделаю для вас более удобное и лёгкое исподнее. Кстати, мой салон оказывает услуги прачек, если вы пожелаете сохранить «новинки» в тайне от ваших горничных, — добавляю на всякий случай. — О, и если пожелаете, то мы изготовим для вас… мм… такую особую «сорочку», которая поможет поддержать грудь. Судя по немного громоздкой посадке платья, грудь у королевы не маленькая, а, значит, с бюстгальтером ей было бы удобнее. — Вы понимаете меня с полуслова, — королева хитро щурится, и в её глазах появляется довольный блеск. — Только я хочу быть первой, кто будет видеть подобного рода новинки. — Это будет для меня честью, Ваше Величество, — коротко кланяюсь, отчего-то радуясь внутри, как маленькая девочка. Кажется, я нашла себе влиятельную покровительницу. Нет-нет, я не обольщаюсь, но это для меня значительный шаг вперёд и хоть какая-то гарантия безопасности. — И вот ещё, — королева подходит ко мне совсем близко и протягивает бархатный кошель. — Возьмите, леди Милс. Это лишь малая благодарность за вашу смелость… которая оказалась для меня так кстати. От даров королевской семьи не отказываются, поэтому я принимаю кошель из её рук. — Благодарю, Ваше Величество, — делаю глубокий поклон. — Была рада познакомиться, леди Милс. Вы действительно не такая, какой я себе вас представляла. И вы приятно меня удивили. Я бы даже пригласила вас на чаепитие во дворец… но ваша репутация не позволит мне открыто благоволить вам. Надеюсь, вы понимаете. — Разумеется, Ваше Величество, — коротко кланяюсь и отвожу взгляд. Только что вспыхнувшая радость покрывается тонким слоем пепла. Репутация… ниорли. И о чём я только думала? Чувствую себя бочкой дёгтя, о которую боятся замараться. — Леди Милс… как я сказала, я не могу открыто благоволить вам… — в её голосе проскальзывают нотки сожаления. — Но это не значит, что не желаю с вами общаться. Надеюсь, вы всё же не против приглашения на чаепитие… в атмосфере некоторой секретности. |