Книга Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться, страница 109 – Кира Фарди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться»

📃 Cтраница 109

— Что вы, Ваше Величество! — Травница вскинула руки в испуге, словно отталкивая саму мысль, и судорожно сжала пальцы в замок. — Я наполнила пояс целебными травами. Он хорошо снимает боль. Видимо, принц Ирнис понял это. Да и знакомы мы совсем недолго.

Королева насторожилась, услышав сбивчивые объяснения Лиры. А та торопилась, боялась запутаться в словах, сказать что-то лишнее, потому что придумывала на ходу оправдания, и маленькая ложь все множилась.

— И где же, позволь узнать, могла безродная девушка познакомиться с наследником престола? — наконец спросила королева, нахмурясь. — Неужели в Доме Утех мадам Хилеры?

— Где? — Лира растерялась. — Какая мадам? Я прибыла в столицу только ради королевского отбора.

— В таком случае, не представляю, где вы могли встретиться… но я вижу, что между тобой и моим сыном сложилась какая-то особая связь.

— Особая? В каком смысле? — Голос Лиры сорвался на едва слышный шепот. — Его Высочество лишь дразнит меня и задевает, но, полагаю, ему просто доставляет удовольствие играть в кошки-мышки с наивной провинциалкой.

Лира ощущала, как ускользает почва из-под ног, как разум окутывает пелена безумия. Но королева откинулась на спинку кресла и вдруг весело рассмеялась. Ее лицо мгновенно преобразилось, словно солнце выглянуло из-за туч. Вокруг глаз рассыпались лучики морщин. Наконец, вытерев выступившие слезы, она произнесла:

— Ну, Ирнис не из тех, кто станет дразнить ради пустой забавы. Скорее всего, ты ему действительно приглянулась. Именно поэтому я и решила поговорить с тобой наедине, чтобы понять, кто ты и чем живешь. Поведай мне о своей семье.

— Но, Ваше Величество, как же принц? — всполошилась Лира. — Он же болен. Ему отчаянно нужна помощь. Я могу… он меня послушает.

— Послушает, говоришь? Это просто замечательно! Может, тогда он забудет свою леди Аэру.

Истошный вой, словно рожденный в самой утробе земли, вначале едва слышный, призрачный, вдруг обрушился на дворец оглушительным, всепоглощающим шквалом звуков. И тут же массивные двери распахнулись, и в будуар королевы ворвались слуги и придворные дамы.

— Ваше Величество… беда!

Перепуганные подданные дружно упали на колени.

— Что случилось, отвечайте немедля! — прогремел голос королевы.

Лира встрепенулась, словно от удара, инстинктивно скрестив руки на груди. Сердце бешено колотилось, отравленное зловещим предчувствием.

— Мантикора! В припадке ярости она терзает прутья клетки, никого не подпуская, — прозвенел в воздухе взволнованный голос.

Лира присмотрелась.

Санита! Наконец-то! Ей пришлось подавить клокочущее в груди желание подлететь к этой рыжей змее и вытрясти из нее все секреты.

Но служанка уже заметила ее. Глаза ее расширились от ужаса, она метнулась в сторону, словно испуганная мышь, и скрылась за широкими юбками придворных дам.

— Успокойте ее! Призовите жрецов, пусть накинут магические сети, погрузят в сон! Не мне вас учить!

— Ваше Величество, никто не может совладать с ней, — пролепетала пожилая фрейлина. Седая голова ее тряслась, словно от порыва ветра, и, казалось, она вот-вот рухнет на пол. Лира бросилась к ней на помощь.

— Госпожа, позвольте мне помочь вам.

— Что ты творишь, девчонка! — прошипела фрейлина, сверкнув злобными глазами. — За нарушение дворцового этикета полагается смерть!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь