Книга Лицензия на вой, страница 51 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лицензия на вой»

📃 Cтраница 51

— С каких это пор ты стал таким чертовски осторожным?

Деверо говорил ровным голосом, хотя ему так же сильно, как и ей, хотелось ударить кулаками по хрупкой приборной панели Фиата.

— Когда стало ясно, что на карту поставлены жизни. Возможно, много жизней. У Солентино есть деньги, но он не может позволить себе и близко подойти к тому, чтобы превзойти тебя в цене за Кольцо Всех Времён Года. Он ожидает огромных выплат от того, что планирует. Это серьёзное дело, Скарлетт.

— Тебе не нужно говорить мне об этом, — прорычала она. — Это мою голову он потребовал на серебряном блюде, — светофор переключился, и она снова рванула с места, едва не врезавшись в зад смарткара, ехавшего впереди. Скарлетт раздражённо зашипела себе под нос и расправила плечи. — Если ты не убьёшь его, то что именно ты будешь делать?

— Ну, я не буду отрубать тебе голову, если ты об этом беспокоишься.

— Как будто ты бы смог, — усмехнулась она. — Хотела бы я посмотреть, как ты попытаешься.

Нет. Она бы не хотела.

— Ну же, Деверо. Какой у тебя грандиозный план? МИ-5 собирается вмешаться и спасти положение?

— Я не знаю, какой план. У меня его нет. Мне нужно связаться со штаб-квартирой и узнать, что они думают.

— Ты знаешь, что они подумают. Они прикажут тебе убрать меня, чтобы ты мог продолжать водить Солентино за нос.

— Они бы так не поступили, — тут Деверо поморщился. На самом деле, они могли бы так сказать. Сара Гринсмит могла бы посоветовать ему поступить именно так.

— Я вампир. Это немедленно делает меня ненужной в глазах британского правительства.

— Прикажут они подобное или нет, вопрос спорный. Неужели ты не понимаешь, Скарлетт? Ты мне нравишься. Очень нравишься. Я забочусь о тебе. Чертовски сильно. Неважно, что было между нами в прошлом или что происходит сейчас, я бы никогда не причинил тебе вреда. И уж точно я бы никого не убил по приказу какого-то придурка из Уайтхолла. Работаю я на них или нет, я им ничем не обязан. Когда мне говорят прыгнуть, я не спрашиваю, как высоко. Я не такой мужчина, и ты это знаешь, — он перевёл дыхание. — Где-то в глубине души ты также знаешь, что я скорее покончу с собой, чем трону хоть волосок на твоей голове.

Долгое время Скарлетт ничего не говорила. Она не отрывала взгляда от дороги впереди. Когда она наконец заговорила, её голос был едва слышен.

— Моё любимое блюдо, — тихо сказала она, — это картофельное пюре.

— Картофельное пюре?

— С маслом и сливками. Иногда с расплавленным сыром. Иногда с зелёным луком. Иногда я даже добавляю немного хрустящей панчетты. Но на самом деле, суть в том, что я люблю картофельное пюре. Даже если оно с комочками.

Деверо посмотрел на неё.

— Картофельное пюре, которое я готовлю, никогда не получается комковатым.

— Ну да, ну да.

— Это правда.

Она ткнула его в руку.

— Однажды я заставлю тебя доказать это.

Фантастика. Он ухмыльнулся.

— Нет проблем.

Глава 12

Деверо взбил подушки, устраиваясь на кровати поудобнее, а Скарлетт заказала кофе в номер и вышла, чтобы позвонить. Система Гринсмит, согласно которой он писал только черновики электронных писем, означала, что ему не нужно было беспокоиться о какой-либо опасности в системе Wi-Fi отеля, но на случай, если Солентино действительно удалось установить «жучок» в его номере за те часы, пока он отсутствовал, Деверо включил телевизор, увеличив громкость, чтобы заглушить звуки при любом наборе текста. Он прочитал электронное письмо, которое Гринсмит уже оставила для него, проинструктировав его сделать всё необходимое, чтобы выяснить, что задумал Солентино, — хотя и не подвергая себя непосредственной опасности и не переходя дорогу итальянским властям — и попросила его сообщать ей о своих успехах, как только он сможет. Как хороший маленький оборотень, которым он был, он именно так и поступил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь