Онлайн книга «Лицензия на вой»
|
— Конечно, — легко согласился Деверо. Он вышел, за ним последовала Скарлетт. Затем он воспользовался моментом, чтобы остановиться и потянуться. Боже, это было так приятно. — Похоже, рассвет обещает быть прекрасным, — прокомментировала Скарлетт. Она повернулась, чтобы взглянуть на горизонт, прищурившись и глядя поверх крыши ближайшей автостоянки в аэропорту. — В Риме часто бывают красивые рассветы, — согласился Марк. Деверо протянул руку и хлопнул его по плечу. — Ты хороший парень, — сказал он, — выполняющий неблагодарную работу. Я позабочусь о том, чтобы начальство знало, что ты ни в чём не виноват. Марк наморщил лоб. — Что вы имеете в виду? Скальци, итальянский чиновник, шагнул к ним. Деверо улыбнулся. А затем, через долю секунды, он развернулся, и они со Скарлетт уже бежали прочь от здания аэровокзала к автостоянке, на которую она смотрела. — Эй! — крикнул Марк. — Подождите! Что вы делаете? — Надеюсь, нам правда не придётся далеко бежать, — обратился Деверо к Скарлетт. Жгучая боль в ногах быстро возвращалась, и, судя по звуку тяжёлых шагов позади них, Скальци уже пустился в погоню. — Недалеко, — сказала она ему. — Я обещаю, — она сбежала вниз по лестнице, распахнула тяжелую дверь парковки и поманила его за собой. — Прямо. В дальнем конце должен быть чёрный BMW. Деверо кивнул и изо всех сил постарался бежать. Это было нелегко. Однако его усилий оказалось достаточно. В то время как Скарлетт встала у двери и ударила Скальци по носу тыльной стороной ладони, когда он появился, Деверо продолжил движение вперёд. Через несколько мгновений появился БМВ, и его шины взвизгнули, когда он помчался по парковке. Он остановился прямо перед Деверо, и задняя дверь распахнулась. — Садитесь, — ухмыльнулся Моретти. Деверо не нужно было повторять дважды. Из-за спины появилась Скарлетт и присоединилась к ним. — Я только что напала на римского чиновника, — проворчала она. — Надеюсь, этот комплекс героя стоит затраченных усилий. «Кому ты рассказываешь», — подумал Деверо. — Ненавижу оставлять работу незаконченной, — сказал он вслух он, наклоняясь, чтобы помассировать икру. — Аминь, — сказала Скарлетт. — Поддерживаю. *** Они с легкостью покинули автостоянку и выехали из аэропорта. Деверо представил, что прямо сейчас юному Марку приходится делать трудный телефонный звонок. Позже Деверо сделает всё, что в его силах, чтобы сгладить ситуацию. Парень тут не виноват. Однако сейчас у них были заботы поважнее. — Ваши вещи в багажнике, — сказал ему Моретти. — Мы договорились, что заберём и твою сумку, — сказал он Скарлетт. — Хотя твое присутствие в Риме особо не афишировалось, будет лучше, если ты не вернёшься в то самое здание. Скарлетт кивнула. — Согласна, — затем она взглянула на Деверо. — Итак, каков план? Предположительно, нам нужно выяснить, кто убил Солентино и что они собираются делать дальше. — Действительно. Возможно, наш убийца не представляет угрозы, и их единственной целью было вывести Солентино и его банду из строя. Но также возможно, что они хотели украсть планы Солентино и привести их в действие самостоятельно. Мы должны быть готовы к обоим вариантам. Скарлетт указала на живот Деверо. — Солентино хотел получить Кольцо Всех Времён Года. Интересно, в силе ли эти планы? Он пожал плечами. — Возможно. Однако я сомневаюсь в этом. Я думаю, что кольцо должно было стать личной подстраховкой для Солентино. Для того, кто ещё может взять бразды правления в свои руки, оно не будет иметь существенного значения, — перед его мысленным взором промелькнуло лицо Алины Боннет. Она отчаянно хотела это кольцо. К сожалению, сейчас, где бы она ни была, оно не принесло бы ей никакой пользы. Деверо потёр подбородок, проведя кончиками пальцев по тёмной линии щетины на подбородке. |