Книга Невеста верховного мага, страница 75 – Татьяна Озерова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста верховного мага»

📃 Cтраница 75

Маг поджал губы, мне показалось, что он хотел возразить, но, помедлив, кивнул.

Ирдел удалился организовывать исход в горный замок. Теодоро спросил:

— Чего мы ждём?

— Отсюда волну не достать. Не услышит. Нужно чтобы ближе подошла.

Король понимающе кивнул, а потом спросил:

— Почему Велию с Ирделом не отправил?

— Самое безопасное место для Велии рядом со мной. А сейчас, когда ещё ты рядом, то безопаснее точно не найти.

Король вопросительно посмотрел на Дарио, и тот пояснил:

— Я столько гнёзд черных колдунов перебил. Их верхушка всегда ускользала. Мне не даёт покоя мысль, что кто-то из колдунов всё время рядом. В такой суматохе даже Ирдел не убережёт. Пусть лучше Велия рядом с нами будет, — пытливый взгляд на меня. — Слышишь? Ни на шаг от нас не отходишь.

Я кивнула. Дарио снова глянул на растущую волну.

— Нужно ещё кое-что сделать.

Он перевёл взгляд на замок и начал чертить в воздухе причудливые символы. В какой-то момент он схватил Теодоро за плечо, но продолжал двигать свободной рукой. Король с тревогой глянул на него, но не сказал ни слова.

— Посмотрим как быстро движется волна, — сказал Дарио, скрещивая руки на груди и прислоняясь к ограде стены. — И как быстро будут уходить люди.

Теодоро спросил:

— Рассчитываешь, что сюда ещё вернёшься?

Дарио бросил на него вопросительный взгляд, и король пояснил:

— Я не слепой, ты запечатал замок от воды. Впечатляет, ничего не скажешь.

Я смотрела то на двор, то на братьев, то на растущую волну и не понимала, как они оба могут быть такими спокойными. Просто стояли и ждали. Налетел ветер, я плотнее закуталась в плащ. Двор стремительно пустел.

Черно-красная волна была намного ниже предыдущей, не заслоняла солнце. Но всё равно выглядела как неумолимо приближающаяся гора.

К нам подбежал Ирдел:

— Дарио, всё готово! Горный замок уже под охраной, люди начинают осваиваться.

— Кто ещё в замке?

— Манфредо проверяет.

— Дождись его.

Вскоре Манфредо махнул рукой Дарио, и исчез во вспышке. Ирдел и несколько магов рядом с ним тоже сломали свои печати.

Дарио поднял ладонь, с его пальцев сорвалось множество белых огоньков. Они полетели по замку, влетая в швы между камнями, в постройки. Второй поток светлячков Дарио пустил на поля.

Спустя несколько долгих минут он снова протянул руку, в неё втянулись вернувшиеся огоньки.

— Все ушли. Успели. Даже Виола, — Дарио тепло улыбнулся. — Странно, был уверен, что пряталась где-то за бочкой. Похоже, что после падения в колодец, Дора её к подолу верёвкой привязала.

Теодоро улыбнулся.

— Виола? Эта мелкая могла.

Дарио вытащил из кармана три бумажных прямоугольника с синей печатью.

— Давайте посмотрим, это должно быть красиво.

По его сигналу сначала Теодоро, потом я сломали печати и разорвали бумагу. Меня окутало яркое свечение, пришлось зажмуриться. Накатила тошнота, но вскоре всё стихло.

— Велия? Как ты? — спросил Дарио.

Я открыла глаза и задохнулась от неожиданности. Голова закружилась, но Дарио обхватил меня за пояс. Я вжалась спиной в него, вцепившись в его руку.

Мы стояли на отвесной скале, на небольшом, в два шага шириной, карнизе. Прямо передо мной был обрыв, а впереди раскинулась долина. Далеко впереди виднелся замок, похоже, что мы в горах к югу от него.

Я, широко открыв глаза, рассматривала с высоты птичьего полёта простор полей и лугов, крохотный замок впереди и надвигающийся на него гребень черной волны с алой пеной наверху, позади которой бурлила бесконечная тёмно-серая вода.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь