Книга Смертельная ошибка, страница 43 – Аннабель Чейз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельная ошибка»

📃 Cтраница 43

— Не знаю. Уж не заболела ли она чем-нибудь. Это совсем на нее не похоже.

— Тогда, наверно, хорошо, что я звоню для отмены обеда. — Отто не отвечал за приготовление аппетитных блюд, только платил за них.

— Если бы ты не позвонила, я бы все равно это предложил. По-видимому, дороги еще с утра не расчищены. Люди звонят в муниципалитет, чтобы пожаловаться. Похоже, двое водителей проспали и выехали поздно.

— Откуда ты все это знаешь?

Отто замолчал на мгновение.

— Не имеет значение.

— Только не для меня. — Кейн как-то сказал, что коллекционирует секреты, но прямо сейчас Отто мог бы дать демону фору.

— У меня свои источники, — только и смог признать вампир.

— Твой источник — муниципальный служащий или устройство?

Его смешок эхом отозвался в моих ушах.

— Тебе следовало стать журналистом, Лорелея. Всегда знаешь, когда перейти к сути дела.

— А теперь ты пытаешься использовать лесть, чтобы отвлечь внимание.

— Я расскажу, когда ты в следующий раз придешь в гости. Как насчет такого?

— И ты надеешься, что я забуду об этом к тому времени, и тебе не придется поднимать эту тему. — я вздохнула. — Ладно, но ты должен понимать, что я слишком любопытна, чтобы забыть.

— Жаль, что ты не сможешь присоединиться ко мне за обедом, но я понимаю. Такая погода совершенно непредсказуема.

— Сегодня не выходи никуда. — низкорослый вампир мог легко исчезнуть в сугробе, и его больше никто не увидит.

— Таков был план.

— Ты встречал зиму здесь уже множество раз. Когда-нибудь видел снеговую грозу в Фэрхейвене раньше?

— Насколько я помню, нет. Если тебе от этого не по себе, уверен, что есть некий принц ада, который был бы более чем счастлив тебя утешить тебя.

Я практически услышала, как он улыбается.

— Это маловероятно, учитывая, что он со мной не разговаривает.

— И почему это? Что ты сделала?

Я подавила возглас негодования.

— С чего ты решил, что это я виновата? Это у него есть слово «ад» в титуле.

— А еще он по уши в тебя влюблен. Если Кейн тебя игнорирует, я бы советовал посмотреть в зеркало и найти объяснение.

В трубке послышался треск.

— Думаю, из-за шторма связь с помехами. Мне пора! — я повесила трубку, прежде чем Отто продолжил меня оскорблять.

— Ты не могла бы проверить, как там Стивен и Эшли? — спросила бабуля Пратт. — Хочу убедиться, что у них есть работающий обогреватель.

— О, а после позвони Рене и Алисии, — добавил Рэй.

Я уставилась на них.

— Я похожа на вашу ассистентку?

— Ты выглядишь живой, — парировал Рэй. — Вот единственный критерий.

Я неохотно позвонила Стивену, затем Рене.

— Все хорошо, — сказала я докучающим призракам. — Довольны?

— Стивен не говорил, расчистил ли он ступеньки? — спросила бабуля Пратт.

— Ты не просила меня спросить о ступеньках. Я спросила только об обогревателе, что ты услышала, потому что дышала мне в затылок во время всего разговора.

Бабуля Пратт скрестила руки на груди и бросила на меня испепеляющий взгляд.

— Думаю, вскоре ты поймешь, что я вообще не дышу, дорогая.

— Рене не пошла на работу, да? — вмешался Рэй. — Скажи, что она не поехала в город в такую погоду.

— Сегодня Рене дома с Алисией. — Рэй беспокоился о том, сколько времени его внучка-подросток проводит одна до и после школы. У отца Алисии, живущего на западном побережье, и у Рене, занимающей высокую должность, не было особого выбора.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь