Книга Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины, страница 186 – Ри Даль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины»

📃 Cтраница 186

Другой добавил:

— Значит, в Мирендале обосноваться собрались?

Райли кивнул, его улыбка была обезоруживающей.

— Подумываем. Если там и правда жизнь лучше, то и нам будет хорошо. Мы мирные люди, нам бы клочок земли, чтоб овощи растить, да крышу над головой, чтоб дождь не капал.

— А в каком городе думаете поселиться? — спросил солдат, явно расслабившись.

— Видно будет, — ответил Райли. — Мы ведь там не бывали. Но говорят, в Тельмире торговля бойко идёт.

Солдат рассмеялся.

— Это точно! Я сам из Тельмира. У меня мать там, ещё живая, торгует вовсю — своё стадо овец держит, тридцать голов!

— Тридцать! — восхитился Райли, будто услышал о чуде света. — Да неужто?

— Да-да, тридцать, как есть! — гордо подтвердил солдат. — Сама со всем управляется.

Они захохотали, и я почувствовала, как напряжение в воздухе немного спадает. Но командир мирендальцев, тот самый, со шрамами, не присоединился к веселью. Его взгляд оставался холодным. Он медленно обошёл телегу, внимательно разглядывая бочки.

— А что в других бочках? — спросил он.

Я сглотнула, стараясь не выдать паники.

— Разные соленья, — ответила я, стараясь говорить легко. — И варенье ещё есть, ягодное, сладкое. Даже полезное, целебное, из звёздницы, например. Хотите попробовать? Очень вкусное.

Я специально назвала варенье из звёздницы — знала, что в той бочке нет ничего подозрительного. Но командир лишь хмыкнул, не отвечая, и продолжал осматривать телегу. Его взгляд был цепким, будто он чувствовал, что мы что-то скрываем. Я мысленно молилась Целлиане, чтобы всё обошлось.

Один из солдат, всё ещё жующий огурец, поддержал меня:

— Да, соленья хороши. В Тельмире нарасхват будут.

Другой кивнул:

— В Тельмире, значит, обосноваться хотите? Хороший выбор.

Райли кивнул:

— Если там и правда всё так, как говорят, мы с женой и дочкой заживём припеваючи.

Но командир не слушал их болтовню. Он остановился у телеги, его глаза сузились.

— Хотите, я вам бочку варенья подарю? — выпалила я, стараясь отвлечь его. — Жене отошлёте, деткам.

Он повернулся ко мне, его взгляд был таким холодным, что я почувствовала, как кровь стынет в жилах.

— Нет у меня ни жены, ни детей, — отрезал он. — Драконы спалили. Заживо.

Я замерла, поражённая. Драконы? Неужели они и правда могли такое сотворить? Я открыла рот, чтобы выразить соболезнования, но слова застряли в горле.

— Простите, — выдавила наконец. — Я… Мне очень жаль. Возьмите бочку для себя. С отрядом разделите.

Он даже не повернулся в мою сторону. Его взгляд остановился на одной из бочек, и он ткнул в неё пальцем.

— Что здесь? — спросил резко.

— Кажется, капуста, — ответила я, чувствуя, как голос всё-таки предательски дрожит. — Но её любят не все. Давайте я вам лучше огурцов ещё дам, вашим солдатам понравилось…

— Открой эту, — перебил он, его тон не терпел возражений.

Паника накрыла меня с головой. Я знала, что в этой бочке, под слоем капусты, спрятаны секретные сосуды. Те самые, что могут погубить нас всех. Я попыталась отговорить его:

— Правда, капуста не всем по вкусу, давайте я…

— Открывай, я сказал, — рявкнул он. — Сейчас же.

Глава 101.

Мой разум метался, как загнанный зверь. Командир мирендальцев стоял передо мной, его меч всё ещё указывал на бочку, а приказ эхом отдавался в ушах. Санна дрожала, вцепившись в мой плащ, и я чувствовала, как её страх смешивается с моим. Под плащом у меня был спрятан кинжал из драгура — верный, острый, уже сослуживший мне добрую службу. Возможно, вскоре ему придётся послужить мне ещё раз. Если придётся, я смогу выхватить его и броситься на командира. Но их пятеро, а я одна. Как справиться с остальными?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь