Онлайн книга «Фрэнк на вершине горы»
|
— Вот как, — нахмурилась Камила. — Ну что же, пойдемте со мной. У окна гостиной стояла Дебора в очередном платье Бренды и неотрывно смотрела на улицу. Камила тоже глянула мельком: там Фрэнк Райт и бездельник Эллиот толкали по тележке обгоревших кирпичей. — Он настоящий балбес, — на всякий случай предупредила она. — Не вздумай связать с ним свою жизнь. — Зато какой красивый, — рассеянно вздохнула Дебора. Тут бы и возразить, что в мужчине красота — не главное, но Камила была не в том положении, чтобы читать лекции о правильном выборе. Сама она, чтобы заполучить Эрла, пошла на полную дичь, позволив пиявкам пить свою кровь. Поэтому она только сочувственно потрепала Дебору по плечу и направилась дальше. Вместе с медсестрой Хорредж они пересекли узкую улочку и вошли в «Кудрявую овечку». Мэри Лу увлеченно что-то чиркала в блокноте, а циркач с крылышками протирал столы. Фанни пила зеленый чай, закусывая бисквитом. — Низкокалорийный, — сообщила она. — Я решила сесть на диету. — Этого только не хватало, — насторожилась Камила. — Нет уж, дорогуша, ты у нас должна быть сытой и счастливой, а то мало ли, какой вопливой ты можешь стать на голодный желудок. — Ах, как вы заботливы, — восхитилась медсестра Хорредж. — Очень, — саркастически согласилась Камила. — А школьное меню, — спросила Мэри Лу, — может включать в себя персиковые меренги? — Это зависит от того, кто оплачивает счета за продукты. — Понятия не имею. Знаю только, что Тэсса впихнула в совет попечителей Холли Лонгли. — Тогда уж и трюфели включи в меню… Эй, Дермот, ты не мог бы оказать мне небольшую услугу? — Я? — растерялся он. — Например, снять рубашку? — Здесь? Сейчас? — на лице Дермота отразилась настоящая паника. Он суетливо оглянулся на Мэри Лу и густо покраснел. — Не, так-то нам тоже посмотреть интересно, — воскликнула Фанни, — но все-таки: тебе зачем? — Медсестра Хорредж считает, что мой муж просто капризничает, избегая моих прикосновений. Девочки переглянулись. — Придется снимать, — сердобольно сказала Фанни. — Сам видишь, человек не понимает, куда попал. — Вы еще попросите меня штаны снять, — огрызнулся Дермот. — Это, между прочим, личное. — И правда, Камила, что за представление? — ошарашенно спросила медсестра Хорредж. — Нельзя же просто взять и раздеть этого милого юношу. — Быстро! — рявкнула Камила. — Да и черт с вами, — сердито и расстроенно выпалил Дермот и одним рывком стянул с себя рубашку. Крошечные крылышки тут же отлипли от его лопаток и с шелестом расправились. Кожистые, темно-серые, они были в некотором роде даже изящными — ну, если вы цените изящество летучих мышей. — Видите? — торжествующе обратилась Камила к акушерке, — здесь все именно так, как кажется. Если вам говорят — нельзя прикасаться, значит нельзя. И Фанни расстраивать тоже не надо, иначе у нас всех головы полопаются. А эта кудрявая девица за стойкой дышит под водой как селедка. — Ты тоже, — пискнула Мэри Лу. — И я теперь тоже, потому что изменила собственную ДНК ради любви… — А вы пробовали лазер? — медсестра Хорредж, хоть и побледнела, однако быстро взяла себя в руки, и Камила засчитала это в плюс. Вот уж беда, если роды у тебя будет принимать нервный и впечатлительный специалист. Вместо ответа Дермот горько засмеялся, а Мэри Лу встала, подошла к нему и аккуратно накинула рубашку на плечи. |