Онлайн книга «Соломенное сердце»
|
— Я? — переспросил Даня недоуменно, и тут сердце его перебултыхнулось в груди. До этого он слушал рассказ вассы как красивую, но далекую легенду. А теперь вдруг эта легенда стала его собственным прошлым. Раны, оставленные волками. Крохотная избушка в лесу. Дикая напуганная Поля. Мертвая старуха. Да может ли такое быть? — Последняя жрица отдала свои последние силы, чтобы спасти мою жизнь, — пробормотал он медленно. — Какая бессмысленная растрата! — Она давно мечтала о смерти, — возразила васса. — А ты вон какой ладный и милый, так и хочется тебя одарить чем-нибудь. — Но подожди, там была еще девочка! — В те далекие времена, когда я текла возле ее избушки, не было никакой девочки. Только соломенная кукла, которая умела петь колыбельные. Первая жрица очень дружила с одной тьеррой. Век духов долог, но рано или поздно он тоже заканчивается. И после того как тьерра ушла, первая жрица собрала колосья пшеницы на ее поле и сплела себе куклу. Она сказала, что уж кукла-то никогда ее не покинет и станет ее последней спутницей. — Она стала, — сказал Даня. — Хорошо, — умиротворенно улыбнулась васса. Она провела мокрой рукой по Даниным губам: — Где ты подхватил эту гадость? — Там, — неопределенно отмахнулся Даня. — Проклятие, поставленное на граните. Говорят, только итры могут знать, как от него избавиться. — Ступай наверх, к Холодному каньону, там живет один итр, столь же древний, как и я, а может, еще древнее. Его тоже призвала в этот мир первая жрица, он поможет тебе. — Холодный каньон, — прилежно повторил Даня. — Спасибо. *** Наместник был совсем дряхлым, он служил в Верхогорье более сорока лет. В тот год, когда горы обрушились на Гиблый перевал и унесли с собой множество жизней, ставленник князя находился в Лунноярске и не смог вернуться к семье. — Если подумать, — заметил Горыч, смачно приклеивая старику на лоб снотворную руну, — то он нам в ноги должен кланяться. Ведь мы отправляем его домой, — и он проверил крепость веревок. — Пятнадцать лет прошло, — ответила Поля, — кто знает, обрадуются ли ему дома. — Ну уж это и вовсе не наша печаль, — жизнерадостно объявил Горыч, похлопал Полю по плечу, навек прощаясь, и пошел поднимать шлагбаум. А она еще раз посмотрела на наместника, закрыла багажник и села за руль. Как-то встретят ее нынче злобные духи Гиблого перевала? Глава 19 Кажется, за время Полиных каникул духи совсем одичали. Она ощутила их резко, мощно, выругалась, а потом громко запела. — Поля, Поленька, Полюшка, — ласковым голосом Дани шептали они, звали и манили, обещали невыразимое блаженство. Уступить было так просто, так сладко. Опустив все окна, она жадно глотала холодный отравленный воздух и цеплялась за образ золотистых бескрайних полей, снова всплывший в ее голове. За то, как ветер играет колосьями, а солнце нагревает траву. За запах цветов и жужжание пчел. Наместник, к счастью, пока вел себя тихо, а вот Поле становилось совсем невмоготу. И в тот особенно тошный момент, когда от желания вывернуть руль к обрыву свело запястья, а голос Дани зазвучал отовсюду, она подумала о настоящем Дане. Таком улыбчивом. Таком теплом. Разговаривающий с духами. Договаривающийся. Мурлыкающий. — Ладно, — громко крикнула Поля и нажала на тормоза. Давайте поговорим. Вышла из машины, цепляясь за дверь. Прижалась спиной к равнодушным скалам. |