Онлайн книга «Возвращение Луны»
|
Я протянула руку и осторожно взяла один из мечей. Он был холодным и жутко тяжелым. Все ученики встали на достаточном расстоянии друг от друга, чтобы не мешать. Близняшки и еще несколько учеников держались довольно уверенно. Наверное, они уже владели этой техникой. Тогда зачем они здесь? Нет, не хочу этого произносить. Я еще не до конца уверена в своем предположении и не могу быть абсолютно уверена. — Итак, начинаем, — продолжил мастер Вэнь Юань. — Держите меч перед собой и сконцентрируйтесь на своей энергии ци. Закройте глаза и представьте, как поток энергии проходит через ваше тело и там, где ваши руки соприкасаются с рукояткой, достигает меча. Он должен стать продолжением вас самих, двигаться так, как будто это часть вашего тела. И помните, некоторое оружие может быть своенравным. Это как⁈ У меча может быть сознание⁈ Характер⁈ Так, нужно отбросить панику и сосредоточиться. Я последовала его указаниям и закрыла глаза. Было трудно. Вокруг слышались вздохи и нервные шорохи других учеников. Но я попыталась. Представила, как энергия, словно кровь течет по мои венам, поднимается внутри меня, начиная с живота и медленно заполняя каждую клеточку тела. Её пульсация становилась всё ощутимее, и я сосредоточилась на том, чтобы направить этот поток в меч. Моя рука дрогнула, и, казалось, что действительно что — то происходит. Я чувствовала, как меч в моих руках становится легче, словно он сам хотел подняться в воздух. Но стоило попробовать отпустить руки, как он тут же рухнул на землю и утонул в небольшом слое снега. — Сосредоточенность — ключ ко всему, — голос мастера Вэнь Юаня эхом отозвался в моей голове, и я подняла меч. — Без контроля энергии ваш меч — просто кусок металла. Вздохнув, я подняла меч. С каждым новым подходом я чувствовала, как всё больше сливалась с этим потоком, пытаясь обуздать непослушное оружие. * * * Следующим днем открыв глаза, я поняла, что не могу пошевелить руками. Мышцы ныли и отказывались работать. Я застонала, пытаясь подняться с постели. В комнате тут же появилась Ля Ху. Серьезно, иногда мне кажется, что она, вообще, не спит и постоянно сторожит мою комнатушку. В руках девушка несла маленькую деревянную коробочку. — Вот, госпожа, примите это и станет легче, — она откинула деревянную крышку. Внутри в небольших углублениях лежали какие — то шарики. Пахло травами. — Что это? — скептично спросила я. — Это пилюли быстрого восстановления, — сказала Ля Ху. — Утром принесли. — Кто? — Брат Со с пика Огненной звезды, сказал мастер передал, — рассказала девушка. Я нахмурилась, глядя на травяные пилюли. Брат Со? Пик Огненной звезды? Какой мастер? Я понятия не имела, кто это, но то, что кто–то решил позаботиться обо мне так внезапно, вызывало у меня недоумение и настороженность. — Зачем ему передавать мне что–то? — пробормотала я, больше для себя, чем для Ля Ху. Девушка пожала плечами, как будто для неё это был обычный случай. — Возможно, он впечатлился вашей настойчивостью на тренировке, госпожа, — предложила Ля Ху, разливая чай. — Может быть, — пробормотала я, разглядывая пилюли, — Но я не собираюсь принимать то, о чём ничего не знаю. Я аккуратно закрыла крышку коробочки и отодвинула её в сторону, заметив лёгкое разочарование в глазах Ля Ху. Она явно привыкла доверять таким «подаркам», но у меня был инстинкт самосохранения, особенно после всех последних событий. |