Книга Светлый пепел луны. Книга 1, страница 142 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 1»

📃 Cтраница 142

Вся покрытая кровью, лиса подошла к Ли Сусу. Таньтай Цзинь чем-то опоил оборотня, поэтому вернуть себе человеческий облик тот не мог.

– Можешь скрыть свою демоническую ци? – спросила Сусу.

– Могу, – ответила лисица.

– Держись за меня, – велела девушка.

Та схватилась зубами за ее белую юбку, и Сусу с силой толкнула Таньтай Цзиня к Ян Цзи. Принц резко развернулся и, почти падая, вцепился в ее одежду. Она подняла глаза и встретила взгляд, горящий безумной ненавистью. Говорить юноша не мог только из-за того, что Сусу придушила его слишком сильно.

Девушка подмигнула и с улыбкой произнесла:

– До встречи!

Заклинание перемещения подхватило ее и лису, и они растаяли в ослепительном сиянии. В руках Таньтай Цзиня остался лишь лоскут белой ткани, который он в бешенстве оторвал от юбки супруги.

Принц был вне себя от гнева, и слуги рухнули на колени, опасаясь страшной кары. Ян Цзи осмелился приблизиться и подобострастно спросить:

– Ваше высочество не пострадали?

Однако тут же получил злобный пинок в ответ.

– Идиот! Как ты посмел ее отпустить?!

Таньтай Цзинь выхватил меч и замахнулся на Ян Цзи. Тот повалился наземь и запричитал:

– Ваше высочество, ваше высочество, пощадите!

Страж Ночной Тени тоже опустился на колени, сжав кулаки. Тогда Таньтай Цзинь задержал дыхание, успокоился и отшвырнул меч. Затем, натянув сдержанную благопристойную улыбку, поднял Ян Цзи за грудки. Несчастный, глядя господину в глаза, впервые понял: надежда на то, что народ и-юэ отсидится в стороне, на этот раз крайне ничтожна.

Поглаживая отметины на шее, принц мрачно смотрел туда, где только что стояла Сусу. Не приведи Небо им встретиться снова!

Иллюстрация к книге — Светлый пепел луны. Книга 1 [i_008.webp]

Хотя весна потихоньку пробиралась на Центральную равнину[94], до летнего тепла было еще долго и ближе к северу предгорья по-прежнему покрывал снег.

Сидя на спине снежного лебедя, девушка в фиолетово-белых одеждах поплотнее закутала в плащ лису и попыталась разглядеть, что там внизу. Птица расправила крылья и, подрагивая перьями, скользнула вниз.

Спустившись на землю, Сусу мягко коснулась его головы:

– Спасибо.

Снежный лебедь потерся о ее руки, уменьшился и взмыл в небо. Сусу проследила за ним взглядом. Он так неожиданно встретился ей в день побега! Лебедь был среди духов, привлеченных артефактом и магией персикового дерева. Его вместе с остальными она напоила заговоренной водой и отпустила. Появившись снова, он вызвался отнести их туда, куда скажут.

Лисица на ее руках зашевелилась и проговорила:

– А ты пользуешься успехом у нечисти.

На это попутчица невозмутимо ответила:

– Лучше скажи, как войти в Бесплодную пустошь.

– Входа нет. Десять лет назад появилась брешь. Тогда через нее улизнуло много нечисти. Я скажу тебе, где ее искать, и ты убьешь меня, как и обещала.

Сусу со смятением в душе посмотрела на рыжий комок в своих руках. Взгляд Пянь Жань был полон отчаянной тоски.

– Цзян Жао мертв. Кому нужны жизненные силы, что я могу вытянуть из людей? Еще во времена расцвета Циньцю[95]моя бабушка говорила: каждый, кто встанет на демонический путь совершенствования и украдет сущность другого, рано или поздно будет поражен небесным громом.

– Ты знала, что прощения не будет, и все равно не свернула с избранного пути? Тебе известно, что, стань Цзян Жао демоном засухи, ты бы не смогла остаться с ним?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь