Книга Прибежище из серы и тьмы, страница 58 – Люсинда Дарк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прибежище из серы и тьмы»

📃 Cтраница 58

Кэдмон оглядывается на женщину, скрытую в тени. Единственная причина, по которой я вообще знаю, что она там, — это то, как свет факела, который я держу, мерцает и скользит по белой, как кость, плоти и поношенной одежде, слишком напряжённую и застывшую, чтобы принадлежать мёртвому телу. Даже трупы не могут оставаться такими неподвижными.

Первым заговаривает Кэдмон, поворачиваясь к женщине и протягивая руку, как будто она может пройти сквозь решетку и присоединиться к нему. — Пойдем, Ари. — Его рука дрогнула, когда его охватил резкий кашель, и он согнулся пополам, кровь стекает с его сухих, потрескавшихся губ. Закончив и приведя себя в порядок, он проводит тыльной стороной ладони по рту, не обращая внимания на красное пятно на коже.

Фигура в углу, наконец, движется, поворачивая голову и придвигаясь на дюйм или два ближе, ровно настолько, чтобы я смог разглядеть ее черты. Знакомые черты. Я застываю на месте, мои глаза сужаются.

— Пришло время познакомиться с ней, — продолжает Кэдмон, снова делая жест рукой.

Кайра так же очарована этой женщиной, как и я. Она не просто наблюдает за другой женщиной, она смотрит на нее так, словно может снять слои ее плоти и исследовать внутренности. Серые глаза грозового облака неподвижны, цвет быстро исчезает по мере расширения зрачка. Я возвращаю свое внимание к незнакомке, когда она выходит из темноту и делает шаг вперед.

Факел действительно выпадает из моих рук, иллюзия пламени мгновенно гаснет, когда дерево врезается в каменный пол и разлетается в щепки. Однако даже когда свет исчезает, ущерб уже нанесен.

Я вижу эту женщину и узнаю ее по изображению на стекле в кабинете Кэдмона.

Женщину, похожую на Кайру.

Глава 14

Ариадна

Иллюстрация к книге — Прибежище из серы и тьмы [_2.webp]

10 лет назад…

Грань между добром и злом настолько тонка, что невозможно понять, стоишь ли ты на одной стороне или на другой. Однако в глубине души я знаю, что добро и зло ничего не значат для матерей.

Матери живут по другому кодексу чести — по тому, в котором смерть, кровопролитие и насилие — не что иное, как камни, по которым нужно карабкаться. Чего бы это ни стоило. С кем бы мне ни пришлось столкнуться. Они не что иное, как препятствия на моем пути.

Темные завитки теней стекают с кончиков моих пальцев, вьются по всей длине моего бока, а затем скользят вверх, чтобы лизнуть там, где моя щека открыта ледяному воздуху. Я поворачиваюсь щекой и нежно целую силу, и она дрожит от удовольствия, прежде чем снова раствориться в моей плоти.

Все, что потребовалось, чтобы осознать произошедшую во мне перемену, — это серебристоволосый сероглазый младенец. С туманным изнеможением и кровью, сочащейся между моих бедер, ощущение этого маленького, бесконечно хрупкого тела у моей груди сделало всю агонию, все месяцы страха разоблачения, все годы под каблуком моего отца, секреты моего возлюбленного и то, что мы создали, стоящими того.

Даже сейчас, когда мои ноги утопают в снегу до самых колен, я тащусь в самую темную часть Пограничных Земель, оно того стоит. Малейший шанс найти ее — быть с ней — стоит всех тел, которые я оставила после себя.

Осознает он это сейчас или нет, но Трифон поймет, когда увидит последнего из своих приспешников, которого я отправила, и послание на их окровавленных, изломанных телах. Его ярость будет велика, и все же я не могу найти в себе сил беспокоиться. Вся власть в мире, а он все еще не может контролировать меня, и я скорее умру, чем позволю ему сделать то же самое с моей дочерью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь