Онлайн книга «Любовь, пироги и другие яды»
|
— Так Минай и Вал ещё здесь? — невежливо перебила я. — Где они? Бабуля закатила глаза, демонстрируя своё недовольство, и продолжила тем же назидательным тоном, словно не услышав мои вопросы: — А вот если бы ты вела себя как положено девице из хорошей семьи, то успела бы заранее понять, что ты тут не одна, сориентироваться и занять самую выгодную позицию, чтобы тебя не заметили, а тебе было бы всё видно. И слышно. — И как подслушивание сочетается с хорошими манерами? — невольно улыбнулась я. — Прекрасно сочетается. Как ещё приличной девушке узнать, что на самом деле думают о ней мужчины. — Так они обо мне говорят?! — вспыхнула я. — Пока они ещё ни о чём не говорят. На них тут наткнулся Вилор и принялся расспрашивать про какие-то грохочущие мётлы. — Грохочущие мётлы? — опешила я. — Что-то такое. Я не вникала. Погоди-ка минутку, — кивнула бабуля и вдруг наполовину просочилась в раскидистый куст. Я подавила смешок при виде торчащей из веток призрачной задницы поборницы приличий. Ссориться с бабушкой мне всё-таки не хотелось: она хорошая. К тому же если над ней подшучивать, то она потом спать не даст — будет звенеть своими ожерельями по ночам, стеная о нравах современной молодёжи. — Вот! — с удовлетворением сообщила Летиция, выбравшись из куста. — Вилор, наконец, от них отстал. Сейчас будет самое интересное. Устраивайся поудобнее вон там… — Какое устраивайся! А если они подерутся?! — возмутилась я. — Их надо остановить. — Ох, Индира… И куда подевалось всё твоё воспитание?! — бабуля приморозила меня на месте, вновь окатив холодом. — Никогда девушка не должна вмешиваться в мужские стычки. Как ей понять, кто сильнее, если дуэль не состоится? — Плевать мне, кто сильнее! — я снова попыталась обойти Летицию и вновь потерпела фиаско. — Манеры, Индира! И благоразумие! Сначала слушай, а потом решай! Я прислушалась. С поляны доносились только приглушённые голоса — никаких признаков драки. Но парни явно увлеклись беседой, раз до сих пор не услыхали мою возню. Кричать я, конечно, тут не кричала, но и изображать шпиона на задании тоже не пыталась. Впрочем, пришлось заняться именно этим. Бабуля повелительно указала на одну из трещин, ведущих в грот, и потусторонним тоном прошипела: — Если ты их спугнёшь — про сладкий спокойный сон можешь забыть! Я сто лет нормальной мужской драки не видела! Одна магия! Я со вздохом полезла в грот: сон — это серьёзно. Впрочем, через несколько минут я уже забыла о том, что сердилась на бабулю. Разговор перед гротом захватил всё моё внимание. * * * Основной вход в искусственный грот, творение кого-то из моих предков, увлечённого парковым дизайном ещё похлеще тётушки Зельды, частично прикрывали пышные плети вьюна. Под прикрытием густой листвы я подобралась очень близко. Чистый речной песок, покрывавший пол, глушил шаги, а гудевший в глубине маленький водопад скрадывал все прочие лишние звуки. И всё равно Минай что-то почувствовал и несколько раз бросал на заросли подозрительные взгляды. «Вот сейчас как подойдёт да как вытащит меня отсюда, — невольно подумала я. — Тогда он окончательно решит, что я настоящая шпионка! Или не решит… Разве шпионы бывают такими бездарными в деле маскировки?» К счастью для моего чувства собственного достоинства, Валиен не дал брату сосредоточиться на смутных подозрениях. |