Онлайн книга «Развод с императором драконов»
|
Скоро первое уступило второму, и меня пробил озноб нехорошего предчувствия. Я посмела отказать ему! Я осмелилась… Боги, страшно представить, в какой он будет ярости, когда гонец донесет мои слова! Глава 10 Ночью снова пошел снег. Мелкий, сухой, сыпался беззвучно, будто зима в последний раз решила напомнить о себе — вытрусить с облаков оставшийся иней, укрыть землю прощальной пеленой. К утру он начал таять, превращаясь в рыхлую, влажную массу, и все же его хватило, чтобы укрыть дорожки и крыши тонким, искрящимся на солнце слоем. Я стояла у главных ворот Лаэнтора, кутаясь в теплый плащ, пока одиннадцать человек прощались со мной. Они уходили в деревню — их ждали восстановленные, еще пахнущие свежей древесиной дома. Работы было еще много, но теперь поселения снова дышали жизнью. Кто-то жал мне руку, кто-то просто кивал, сдерживая эмоции. Дети махали ладошками, прижимаясь к родителям. — Если понадобится — зовите, госпожа, — сказал старый плотник с посеребренной бородой. — Мы придем. Не забудем. — Я вас тоже не забуду, — ответила я. Голос предательски дрогнул. Я не ожидала, что прощаться с ними будет тяжело. Они ушли по дороге вниз, к речному мосту, а я все еще стояла, пока их силуэты не растаяли за поворотом. Лаэнтор стал тише, но еще не опустел. Я повернулась, прошла под аркой ворот, и двинулась к замку, прислушиваясь к гулу мыслей. Может, не стоило говорить с гонцом так резко? Может, надо было съездить в столицу, спросить Рэйдара, зачем звал… Нет! Я все верно сделала. Нечего бежать по первому зову, как послушная собачка. Он — мой бывший муж, хоть и правитель империи. А что, если дракон воспримет мою дерзость как вызов? Или, хуже — как оскорбление? Он может… Он умеет быть жестоким. Нет, я не жалею. Но боюсь. Боюсь его молчания. Прошло несколько дней. Я все больше времени проводила в подземной библиотеке — копалась в древних текстах, водила пальцами по полустертым чернилам, впитывала чужие знания, как иссохшая земля впитывает весеннюю воду. Сегодня мне попалась тонкая, почти рассыпающаяся от времени книга о зельях, составленных на стыке магии и травничества. С этим сокровищем в руках я поднялась наверх, на ходу отряхивая с юбки пыль. Именно тогда я услышала приближающийся топот ног, после чего в коридор вбежал один из новых жильцов — мальчишка, с которым я почти не говорила прежде. Лицо у него было белым, как тот утренний снег, что растаял к полудню. — Леди Элира! — выдохнул он, хватая ртом воздух. — Там… пропал… ребенок. Сын Тиллы. Книга выпала из моих рук. Я ничего не сказала — только повернулась и почти бегом направилась к главному входу. На каменных ступенях внутреннего двора — Тилла. Рядом Ания. Обе растрепанные, бледные, будто сквозь них прошел призрак. — Он был на дворе, играл… — Тилла дрожала, захлебываясь рыданиями. — Всегда был рядом. Он не… он не убегает, он не такой… Я подошла ближе. — Сколько прошло времени? — Час… может, больше… Мы думали, он с сестрой. Но она… она сказала, что он ушел искать ворона… — Ворона? — переспросила я. — Он прилетал к ним, — хрипло сказала Ания. — Несколько раз. Они играли у фонтана, когда мы были заняты… Дети говорили, что он «прячется» от них. Мир вокруг будто качнулся. Я сжала перила, чтобы не упасть. Мальчик, лес, ворон… Невозможно. Это просто страшный сон. |