Онлайн книга «Темная душа»
|
Комната, кажется, кружится вокруг меня, когда Си-Джей и Кассиэль, словно защищая, придвигаются ближе ко мне. — Вы один из них? — шепчу я, моя защитная магия скручивается внутри меня, готовая нанести удар. На лице Блэкриджа появляется что-то похожее на обиду. — Конечно, нет. Коллекционеры — мерзость, они извращают знания и изучение магии, превращая их в нечто чудовищное, — он проходит дальше в комнату. — Коллекционеры приближаются, мисс Морворен. У нас есть, возможно, несколько дней, прежде чем они попытаются прорвать нашу оборону. Моё сердце бешено колотится в груди. — Что нам делать? Почему мои родители отправили меня сюда? Почему вы приняли меня в ученицы? Взгляд Блэкриджа встречается с моим, глубокий и бездонный. — Во-первых, ты вернёшь этот гримуар на полку. Он и без того достаточно настрадался, чтобы его расхаживали вокруг любопытные студенты. Кассиэль осторожно кладёт книгу на место, бормоча извинения. — И? — нажимаю я. — Коллекционеры так просто не расстаются со своими призами, и ты, мисс Морворен, была бы жемчужиной их коллекции. То, на что ты наткнулась, — это всего лишь одна из тех вещей, которые они делают с редкими существами. — А есть и другие? — спрашиваю я в крайнем ужасе. — Тебе лучше не знать. — Тогда ответьте на мой вопрос. Почему вы приняли меня сюда в качестве студентки? — Ты редкое и ценное создание, мисс Морворен. Так получилось, что я сам их коллекционирую. Глава 26. КАССИЭЛЬ Мои крылья инстинктивно расправляются при словах Блэкриджа, раскрываясь на полную в ограниченном пространстве. Энергия, потрескивающая между моими перьями, реагирует на угрозу, золотисто-чёрная сила гудит прямо под поверхностью. Си-Джей рядом со мной принимает боевую стойку, его тело изогнуто в хищническом напряжении. — Вы «коллекционируете» редких существ? — повторяет Изольда, её голос удивительно ровный, несмотря на страх, который я чувствую в ней. Блэкридж поднимает бровь, глядя на наши оборонительные позы. — Да. Вы все редкие и особенные существа, не так ли? — Что это значит? — требую ответа я. — Вы выполняете грязную работу за Коллекционеров? Блэкридж улыбается. Это не самая приятная улыбка. У меня от этого по коже пробегает холодок. — Нет, как я уже сказал, они отвратительны. — Ну и что? Вы притворяетесь убежищем, но вместо этого мы все маленькие куколки в вашем собственном особом кукольном домике? — выплёвывает Изольда. — Больше похоже на это, — говорит Блэкридж. — Но с одним очень важным отличием. — О, и в чём же оно заключается? — рычу я, прежде чем Си-Джей успевает ответить. Блэкридж игнорирует меня и подходит к книжному шкафу, где, по словам Си-Джея, хранятся самые опасные книги. Я вижу, как они вздрагивают, когда он проходит мимо, и снова задаюсь вопросом, что он за существо и какой силой обладает. — Тематические исследования. Мы исследуем, учимся, помогаем тем, кто понятия не имеет о своем истинном потенциале, помещая их в ситуации, выходящие за рамки их зоны комфорта. — Вы нас проверяете? — Иногда. Нам нужно посмотреть, на что вы способны, а на что нет. — Как Бенц, — бормочу я. — Вы не позволили этой драке начаться из-за меня, или не только из-за меня, но и из-за Бенца. Вы хотели посмотреть, сработает ли его защита от смерти. — И это сработало, — говорит он. — Представьте себе мой восторг. |